— Маккензи был скрытным, слишком скрытным и несдержанным. Его непредсказуемость была опасна для многих, — сообщил Сальваторе, вспоминая, как прежний король все больше отходил от дел, предпочитая им одиночество в своем логове. — Тогда мне казалось, что он боролся против Телоса.
— Кто это?
Сальваторе ответил не сразу:
— Как и все бессмертные, вары уязвимы перед лицом вечности, когда дни складываются в бесконечные десятилетия и века. Отчаяние духа может быть не менее разрушительно, чем болезнь тела.
Харли заметно помрачнела, понимая, что бессмертие никогда не дается даром.
— И что же происходит? — спросила она.
— У всех по-разному. — Сальваторе провел большим пальцем по пальцам Харли. Прикосновение к атласной гладкости ее кожи успокаивало. Ходили легенды, что вары, которые встречали в своей жизни правильного спутника, не были подвержены болезням духа. — Большинство жалуется на безмерную апатию, — продолжил Сальваторе. — На тьму, которая постепенно заполняет их души. В конце концов такие люди обращаются к Векросу — мистическому огню, который заставляет их искать все новых чистокровок.
— Ого, — поморщилась Харли. — Надеюсь, вам это не грозит.
— Нет. Это встречается довольно редко, в большинстве своем вары сильны и потому скорее загнутся от скуки.
— Вы меня совершенно убедили, — рассмеялась Харли.
— Но вы же сомневались.
— А прежнего короля одолел… Телос? — Харли не сразу вспомнила необычное имя.
Сальваторе в ответ лишь рассеянно покачал головой, осматривая развешанные на стенах рисунки пастелью.
— Это всего лишь мое предположение, — сказал он. — В его логове мы нашли пепел, и это было некоторым подтверждением моей мысли.
— Довольно категоричное заявление, — заметила Харли. — Нельзя же так рубить с плеча только потому, что Бриггс был обвинен в совершенно диких вещах.
«Умно подмечено», — подумал Сальваторе.
Бриггс никогда не отличался искренностью. Даже в самом начале, когда еще не продал душу за магию. Ему почти удалось убедить римских оборотней, что необходимо возвращаться к древней традиции, когда в жертву богам приносились люди. Если бы не вмешался Сальваторе, предложение Бриггса, пожалуй, имело бы успех.
— Согласен, этим не объяснишь все странности Маккензи, — сказал Сальваторе.
Если бы он попытался разобраться в сомнениях, которые возникли в отношении Маккензи несколько столетий назад, сейчас ему не пришлось бы ломать голову, что делать с Бриггсом. Но сожалеть о несделанном не имело смысла.
— Одни раньше, другие позже… Все поклонники черной магии уже в мире мертвых.
Харли сжала руку Сальваторе, чувствуя его внутренние терзания.