Ноги из глины (Пратчетт) - страница 16


Королевский колледж Геральдики Анк-Морпорка оказался зелеными воротами в стене на Моллимог-стрит. Ваймз дернул за шнурок звонка. Что-то изменилось с другой стороны стены, и немедленно разразилась какофония гвалта, рычания, свиста и трубения.

Голос заорал:

— Вниз, парень! Ляг! Я сказал ляг! Нет! Не вставай на дыбы! И ты, как хороший мальчик, получишь кусок сахара. Вильям! Немедленно прекрати! Отпусти его! Милдред отпусти Грехама!

Шум животных несколько ослаб, и послышались приближающиеся шаги.

Калитка в воротах чуточку открылась.

Ваймз увидел одно-дюймовую полосу от очень маленького человека.

— Да? Вы разносчик мяса?

— Коммандер Ваймз, — сказал Ваймз. — У меня назначена встреча.

Шум от животных опять усилился.

— Чё?

— Коммандер Ваймз! — проорал Ваймз.

— Ой. Не изволите ли войти?

Дверь распахнулась. Ваймз переступил через порог.

Наступила тишина. Несколько пар глаз уставилось на Ваймза с сильным подозрением. Некоторые из этих глаз были маленькие и красные. Некоторые были большими и чуть высовывались с поверхности грязного пруда, который занимал значительную часть двора. Некоторые смотрели с насеста.

Двор был полон животными, но даже их вид перебивался запахом от двора полного животных. Большинство из них были престарелыми, что ничуть не улучшало запаха.

Беззубый лев зевнул в сторону Ваймза. Лев свободный, или, по меньшей мере, разгуливающий на свободе производил впечатление, но не настолько сильное как лев, служащий подушкой старому грифону, который спал, задрав все четыре лапы.

Там же были ежи, и седеющий леопард, и линяющие пеликаны. Зеленая вода плескалась в зеленом пруду с двумя зевающими бегемотами. Никто не сидел в клетке, и никто никого не пытался съесть.

— А, на первых порах это на многих производит впечатление, — сказал старик. У него была деревянная нога. — Мы маленькая счастливая семья.

Ваймз оглянулся и уставился на маленькую сову.

— Боже мой, — сказал он. — Это же морпорк, не так ли?

Лицо старика расплылось в счастливой улыбке. — Ага, я вижу, Вы изволите знать свой герб, — прохрипел он. — Говорят предки Дафны все прибыли с каких-то островов по другую сторону от Центра Диска.

Ваймз вытащил свой полицейский значок и уставился на герб изображенный на нем.

Старик заглянул к нему через плечо.

— Это, конечно же, не она, сказал он, показывая на сову сидящую на Анке. — Это была ее бабушка, Олив. Морпорк на амулете Анк, понимаете? Это каламбур или игра слов. Смеетесь? Я тоже почти смеюсь. Это почти так же забавно, как и то — что вы видите вокруг. Мы могли бы найти жениха для нее, честно говоря. И самку для бегемота. Я имею в виду, его превосходительство говорит, что у нас и так два бегемота, вполне достаточно, я просто говорю это не совсем натурально для Родерика и Кейт, я не сужу, но это просто неправильно, вот и все что я говорю. Не изволите ли назваться еще раз?