Ноги из глины (Пратчетт) - страница 172

— Как? Если это... если он не может его остановить, почему ты думаешь, что мы можем? Пошли!

Кэррот оттолкнул ее.

Дорфл собрался, оттолкнулся от кирпичной стены и бросился снова. Големы столкнулись, обнялись крепче двух друзей. Они какое-то время стояли неподвижно, и потом Дорфл поднял руку с каким-то предметом. Он оторвался от противника и ударил его по голове его же ногой. Он попытался ударить еще другой рукой, но противник заблокировал удар. Король с необыкновенной грацией крутанулся, перекатился и ударил ногой. Дорфл тоже покатился. Он раскинул руки чтобы остановиться, и посмотрел вниз чтобы увидеть как его ноги рассыпались об стену.

Король подобрал свою ногу, немного побалансировал на оставшейся и подсоединил ее обратно.

Свет от его красных глаз пересек цех и вспыхнул когда он увидел Кэррота.

— Здесь должен быть выход сзади, — пробормотала Ангуа. — Керри как-то выбежал.

Король начал гнаться за ними, но неожиданно столкнулся с проблемой. Он поставил себе ногу задом наперед. Он начал бегать кругами, но, каким-то образом его круги приближались к ним.

— Мы не можем бросить там Дорфла, — сказал Кэррот.

Он вытащил длинный металлический уголок из груды метала и начал медленно отступать к измазанной в жире двери.

Король пошел в его сторону. Кэррот отскочил и споткнулся об рельс.

Голем поднял руку, поймал уголок и отбросил его в сторону. Он поднял оба кулака и попытался сделать шаг вперед.

И не сдвинулся с места. Он посмотрел вниз.

— Шс-с-с-с, — держа его за колено, сказали остатки Дорфла.

Король нагнулся и ударом ребра руки сбил макушку с головы Дорфла. Он достал свиток и разорвал его на кусочки.

Свет потух в глазах Дорфла.

Ангуа с такой силой прыгнула на Кэррота, что он чуть не упал. Она крепко обхватила его руками и потянула его за собой.

— Он убил Дорфла, просто вот так! — крикнул Кэррот.

— Это ужасно, да, — сказала Ангуа. — Или было бы ужасно, если бы Дорфл был бы живым. Кэррот, они как... машины. Смотри, мы можем выбраться через эту дверь...

Кэррот сбросил ее с себя. — Это убийство, — сказал он. — Мы Полицейские. Мы не можем просто... смотреть! Он убил его!

— Он — машина, поэтому он...

— Коммандер Ваймз сказал, что кому-то надо говорить за людей, которые не могут говорить.

«Он действительно верит в это» — подумала Ангуа. «Ваймз положил слова ему в голову».

— Отвлекай его! — крикнул он и убежал в сторону.

— Как? Устроить песни и пляски?

— У меня есть план.

— О, хорошо!

***

Ваймз осмотрел вход в фабрику свечей. В свете двух тусклогорящих факелов был виден изображенный на воротах герб. — Погляди на это, Камнелом, — сказал он. — Краска еще не высохла и гордо демонстрирует миру все что надо.