И я решила заняться ритуалом остужения чувств. Надеюсь, избавившись от ненужных и даже опасных эмоций, я быстро вернусь в прежнюю форму. Стоит вспомнить о главном правиле любого наемного специалиста – никаких романов на работе!
Я одним глотком допила остывший кофе, который мне любезно приготовил один из слуг (по-моему, тот же, который вчера утром держал над моей головой зонт, помогая добраться от повозки к крыльцу), и решительно направилась к лестнице, намереваясь уединиться в спальне, отведенной для меня и Элмера. Правда, после недолгих колебаний я решила заглянуть к Арчибальду. Бедняга дворецкий все еще был прикован к постели, и затянувшаяся хворь начинала меня беспокоить. Вообще-то после избавления от пиявки он должен был уже встать на ноги. Тем более что я своими глазами видела, как скоро шел процесс восстановления его ауры. Надо бы проверить, все ли в порядке.
Комнаты слуг, занятых в ведении домашнего хозяйства, располагались в небольшой одноэтажной пристройке около кухни. Благо что от основного дома туда вел крытый переход, поэтому мне не пришлось в очередной раз мокнуть под дождем. Интересно, здесь когда-нибудь бывает солнечная погода? Такое чувство, будто город вот-вот смоет бесконечными ливнями. Разнообразие – это, конечно, хорошо, но в меру. Я уже скучаю по выматывающей жаре и бесконечному зною Хекса.
Комнату, где жил Арчибальд, долго искать не пришлось. Дверь в нее была приоткрыта, и изнутри доносились приглушенные стоны, будто кто-то страдал от сильной изматывающей боли.
Я осторожно постучалась. Стоны на мгновение затихли, затем возобновились с удвоенной силой. Правда, теперь к ним прибавились сдавленные рыдания. И я, набравшись решимости, толкнула дверь, поняв, что не смогу уйти, не проверив прежде, все ли в порядке со стариком дворецким.
В комнате стоял неприятный запах затяжной болезни и страданий. Я остановилась на пороге, с удивлением оглядываясь по сторонам. Плотные занавески на окнах почти не пропускали неяркого света пасмурного дня, поэтому все вокруг утопало в полумраке. В сумраке едва угадывались очертания кровати, на которой кто-то лежал и тяжело, с присвистом дышал, изредка срываясь на протяжные полустоны-полувздохи.
– Арчибальд? – нерешительно спросила я. – Вам плохо?
Ответом мне было неразборчивое бормотание, быстро перешедшее в негромкие всхлипывания.
– Я сейчас зажгу свет, – предупредила я, заметив на стене рядом упитанного магического светляка, который чуть подрагивал крыльями, готовый в любой момент сорваться в полет.
Еще один протяжный стон вместо ответа. Я покачала головой. Ничего не понимаю! Избавившись от пиявки, Арчибальд обязан был быстро восстановить силы. А такое чувство, будто именно теперь он при смерти.