Найти кукловода (Малиновская) - страница 54

Тело действовало быстрее, чем разум. Мысли еще перепуганно толкались в моей голове, а ноги уже оттолкнулись от пола, посылая меня в полет.

Я бросилась на Элмера, сбила его с ног, привалив к уже незапертой двери. Та, не выдержав тяжести двух тел, с противным скрипом распахнулась, и мы ввалились через порог в темную прихожую. Естественно, не удержались на ногах и рухнули.

Если в заргском трактире мне довелось лежать под Элмером, пока тот держал щит, должный уберечь нас от атаки неизвестного противника, то теперь дело обстояло с точностью до наоборот. Плохо, что Элмер успел обернуться на мой крик, поэтому падать ему пришлось спиной назад. Он болезненно крякнул, неплохо приложившись затылком об пол, но, хвала всем богам, не попытался скинуть меня, чтобы хоть как-то облегчить себе участь. Напротив, привлек меня к себе, изо всех сил прижавшись, и я почувствовала, как он щедро делится со мной энергией. А надо мной тем временем уже материализовался щит, который ощутимо прогнулся, но все же устоял под атакой. Благо она не продлилась долго. Мгновение, другое – и чужие чары схлынули, словно их и не было никогда. Воцарилась настолько полная тишина, что я услышала биение сердца Элмера. Тот по-прежнему лежал спокойно, не предпринимая ни малейшей попытки встать.

Я подняла голову, посмотрела на него, проверяя, все ли в порядке. Тот ответил мне серьезным взглядом зеленых глаз, и неожиданно я смутилась, обнаружив, что он продолжает обнимать меня.

– Сильно ударился? – нарочито грубо спросила я и тут же встала, не дожидаясь ответа. Правда, почти сразу же прижалась спиной к дверному косяку, почувствовав, как в глазах все опасно потемнело. Все-таки не стоит делать таких резких движений. Особенно после того, как отразила удар смертельного заклинания.

– Кажется, у меня будет шишка, – капризно заявил Элмер. Сел, скрестив на полу ноги, и осторожно ощупал свой затылок, выразительно кривясь и морщась при этом. Потом лукаво мне усмехнулся: – Но моя боевая рана – ничто перед тем обстоятельством, что мы вновь оказались лежащими в обнимку. Знаешь, это компенсирует любую мою боль. Правда, без свистящих над головой смертельных чар мне бы такая близость понравилась намного больше. – Подумал немного и завершил с явным намеком: – Полагаю, тебе тоже. По крайней мере я бы приложил все усилия, чтобы ты почувствовала себя полностью удовлетворенной.

– Не сомневаюсь в твоих способностях, – фыркнула я, благоразумно перебив его и не дав развить тему. – Но вообще-то у нас есть более насущные проблемы. Или тебе так не кажется?