Блинко застонал, устало провел рукой по широкому, бледному лицу. Он никак не мог себе позволить лишиться двадцати соверенов, обещанных Пеннироялом. Ну почему, почему, почему он не заставил мошенника заплатить вперед? Ему так польстило, что Пеннироял подарил ему экземпляр «Великолепной Америки» («Моему дорогому другу Уиджери с наилучшими пожеланиями»), и так уж его взволновало обещание великого человека упомянуть о нем в следующем своем произведении, что он даже не почуял подвоха, когда Пеннироял начал переадресовывать на его имя счета от виноторговцев. Он даже не пробовал возражать, когда путешественник принялся открыто флиртовать с младшими миссис Блинко! Чтоб их, всех этих писателей!
И тут сквозь жалость к себе и начинающуюся головную боль, затуманившую мозг мистера Блинко, пробилось нечто, произнесенное начальником порта. Название. Знакомое название. Чрезвычайно ценное название!
— Вы сказали — «Дженни Ганивер»?
— Сказал, сэр.
— Но этого не может быть! Она погибла, когда боги уничтожили Лондон!
Начальник порта покачал головой:
— Да нет, сэр, совсем даже ничего подобного. Последние два года она провела в зарубежных небесах. Как я слышал, вела торговлю с городами-зиккуратами Нуэво-Майя.
Мистер Блинко поблагодарил начальника порта и выбежал на набережную. Он был человек солидный и бегал нечасто, но ради такого дела стоило побегать. Он растолкал детишек, по очереди заглядывавших в подзорную трубу, установленную на парапете, и внимательно осмотрел небо. В направлении на юг и чуть к западу блеснули в лучах заходящего солнца кормовые иллюминаторы воздушного корабля. Маленького, ярко-красного корабля с гондолой, кое-как сляпанной из разного металлолома, и с двойными консолями двигателей Жан-Каро.
Мистер Блинко заторопился к своему кораблю, который назывался «Временные трудности», и к своим многострадальным женам.
— Скорее! — завопил он, врываясь в гондолу. — Включите радиоприемник!
— Стало быть, Пеннироял опять ушел у тебя из-под носа, — заметила одна из жен.
— Какой сюрприз! — прибавила другая.
— Точно так же получилось и в Архангельске, — сказала третья.
— Молчать, жены! — заорал Блинко. — Тут важное дело!
Четвертая жена сделала гримаску:
— Едва ли Пеннироял стоит таких хлопот.
— Бедный, милый профессор Пеннироял, — захныкала пятая.
— Да забудьте вы про этого Пеннирояла! — проревел муж.
Стащил с себя шляпу, торопливо натянул радионаушники, настроил приемник на секретную волну, раздраженно махнул рукой жене номер пять, чтобы прекратила нытье и крутила рукоятку стартера. — Кое-кто очень хорошо мне заплатит за сведения, которые я только что узнал! Торговое судно, на котором улетел Пеннироял, — это бывший корабль Анны Фанг!