Zамарашка (Кускова) - страница 13

Путем быстрых логических умозаключений я пришла к выводу, что фей здесь никаких нет. Втянутой в это бесперспективное бытие я оказалась благодаря старухе – Светкиной соседке. Светка, тебе-то хорошо, ты сейчас дома дрыхнешь, и ничего тебя не заботит, кроме лишнего веса!

Если бы я знала, что старуха сделала со Светкой, то обрадовалась собственной участи.

Но узнала я о Светкиной беде чуть позже.

Зато моя уже была на пороге.

– Замарашка! Негодная девчонка! Дрянь ты разэтакая! Ты зачем опозорила меня перед благородными людьми?!

– Ну вот, начинается! Эх, Ваше Величество, не умеете вы держать язык за зубами.

Я вздохнула и пошла на встречу семейки Грэм, вернувшейся с приема.

Папочка только зыркнул на меня недовольными глазами и быстро юркнул в свои комнаты. Старший братик Боня сказал: «Гы-гы-гы» и отмаршировал наверх. Микки подмигнул мне и возвел глаза к потолку. Зато мачеха орала, не останавливаясь.

– Негодяйка! Мошенница! Ты за это заплатишь! Я согласилась тебя взять только из жалости!

Микки помог матери снять плащ, она повернулась ко мне задом…

Разумеется, престарелая красотка крутила задом! Разве я могла в этом сомневаться? Да еще как! Так что мои цветочки отлетели, оставаясь украшать апартаменты герцога. Вместо них в дыре белели кружевные панталоны хозяйки.

– Под синее платье, – глубокомысленно заметил Микки, – следует надевать синее белье, ма. Или черное, – задумчиво добавил он. – Нужно попытаться соединить эти цвета…

– Негодный мальчишка! Как ты смеешь указывать матери?!

– Я всего лишь хотел подсказать удачное сочетание, ма, – он пожал плечами.

– Негодная девчонка, – вспомнила про меня мачеха, – собирай свои манатки и отправляйся обратно!

– Куда? – на всякий случай уточнила я. Вдруг, обратно это домой, откуда меня так безжалостно выдернули.

– В свою глухомань-тьмутаракань! – визжала мачеха.

В своем мире я жила в столице. Понятно, мне крупно не повезло.

– Значит, вы злитесь на меня из-за платья? – уточнила я.

– А-а-а-а, – та округлила и без того круглые глазищи, – ты еще что-то испоганила?!

Хи, я чуть не сказала, что испоганила отношения семьи с королем. Всего лишь.

– Я не вымола, не натерла, не постирала и еще что-то там про семь розовых кустов.

Ну да, я левая и вредная, а не зачем было меня перемещать.

– Какая наглость! Хулю-хулю… – от злости она зашлась, – хулюганка!

И в этот момент в дверь постучали.

Леди Грэм отскочила от нее как ужаленная. Хмурый Микки сам открыл непрошенным гостям. Их было трое, одеты они были как придворные короля, повстречавшиеся мне на охоте. Микки тут же помрачнел, мачеха обомлела, а пришедшие решительно прошли в гостиную и потребовали позвать королевского лесничего. За папашей отправилась я потому, что леди Грэм хоть и прошла за господами, но бухнулась в кресло, словно ее не держали ноги, и начала что-то беззвучно говорить, открывая и закрывая рот. Папаша Грэм нежданным визитерам чрезмерно удивился и принялся извиняться за то, что сегодняшняя охота короля была испорчена не по его вине. Он в это время отсутствовал, так как загонял для короля дичь. Бедняга, сейчас ему скажут, кто испортил охоту короля! Я тяжело вздохнула, готовясь, по меньшей мере, к препровождению в тюрьму.