Детонепробиваемая (Гиффин) - страница 150

Ко времени, когда мы приземляемся в Нью-Йорке и берем такси в город, мое настроение передается Ричарду, и наши разговоры становятся заметно натянутыми. Он уже дважды спросил меня, все ли нормально, что разительно отличается от прежнего легкого течения беседы. Оба раза я коротко ответила «да», потому что довольно сложно сказать кому-то не настроенному серьезно по отношению к тебе, что ты тоже не воспринимаешь его всерьез, но при этом по непонятной причине чувствуешь себя не в своей тарелке. Это напоминает звонок бывшему парню с сообщением, что больше его не любишь. Или заявление только что уволившему тебя начальнику, что тебе уже давно не терпелось уйти по собственному желанию. Просто странно.

Кроме того, в последнюю очередь я хочу показаться неблагодарной. Я благодарна. Наша поездка понравилась мне настолько, насколько вообще может понравиться поездка в компании нелюбимого человека. Когда мы подкатываем к дому Джесс, я целую Ричарда и в последний раз говорю ему спасибо.

– Сегодня я буду по тебе скучать, – улыбается он.

– Я тоже буду скучать по тебе, – отвечаю я, и впервые в жизни ему лгу.

Сейчас я действительно скучаю по одному человеку, но его зовут не Ричард.


        * * * * *

– Ну? – набрасывается на меня Джесс, едва я открываю дверь. На подруге мужская майка большого размера и микрошорты из обрезанных джинсов времен колледжа, нижний край которых окаймлен длинной бахромой.  – Как все прошло?

– Просто невероятно, – отчитываюсь я. – От самого места захватывает дух, и ты собрала мне чудесный чемодан. Кружевное белье весьма пригодилось.

– Но?.. – подталкивает она. Лучшая подруга всегда чувствует, когда последует «но».

– Но я не думаю, что хочу продолжать встречаться с Ричардом.

Джесс распахивает глаза и восклицает:

– Почему? Что случилось?

– Не знаю, – качаю головой я. – Серьезно, не знаю. Все было здорово и замечательно, а потом он подарил мне вот это. – Я вытягиваю перед собой руку с кольцом.

Джесс хватает ее и с ходу идентифицирует самоцветные камни: розовый турмалин и два хризолита. Затем признается, что сообщила Ричарду размер моего кольца, но настаивает, что подарок выбрал он сам, без ее участия, и добавляет:

– Погоди. Что-то я не понимаю. Оно тебе не нравится или что?

– Нравится, – тяну я.

– Тогда в чем проблема?

– Не знаю. Сами отношения заставляют меня чувствовать себя какой-то неприкаянной.

– Неприкаянной? Что это вообще значит? Ты читаешь слишком много книг.

Я и не ожидала, что Джесс поймет, но все равно пытаюсь ей объяснить. Говорю, что Ричард настроен просто убивать время, а в мои тридцать пять такие намерения уже не вызывают бурного восторга.