Леди и война. Цветы из пепла (Демина) - страница 130

– Тебе тоже не повезло со мной связаться. – Она говорит очень тихо, просто, чтобы понять, что жива. – Моего невезения хватит на многих… я ведь рассказывала тебе про кота? А варенье у меня никогда не получалось. Терпения не хватало почистить крыжовник так, чтобы кожура целая… и это варенье, чтоб ты знал, нельзя перемешивать. Кастрюлю надо аккуратно встряхивать. Тебе когда-нибудь доводилось встряхивать кастрюлю с кипящим сиропом?

Она нашла руку карто и сжала ладонь.

– Я однажды это варенье вывернула, чудом, что не на себя… почему так темно? Ночью ведь звезды и луна, и даже когда без звезд и луны, то хоть какой-то свет. А тут… надо было меня слушать. Вывел бы к деревне, и все… я бы дальше сама.

Какой смысл разговаривать с тем, кто уже мертв?

Пить хочется невыносимо.

Но покидать убежище страшно, и, когда пошел дождь, Меррон обрадовалась, она хватала капли на лету, глотала, а потом – дождь не продлился долго – слизывала с листьев. Наверняка это было негигиенично, но лучше, чем искать воду в полной темноте.

Постепенно восстанавливался слух.

Резкие, отдельные звуки, которые причиняют боль.

– …дошла бы до деревни… с людьми, наверное, проще было бы… или вот до города… отлежусь и пойду. Все равно ведь не знаю, куда дальше. А там…

Птица кричит.

Рядом совсем. И падальщики, наверное, подбираются. От карто пахнет так, что и Меррон с трудом выдерживает. Еще немного, и вонь станет невыносимой.

– …в Краухольд вернусь. Терлака больше нет. Меня там знают… и доктора все еще нужны. Буду людей лечить. Домом займусь. Крыжовником этим несчастным. Может, перестану притворяться… какая им разница, кто лечит? Лишь бы лечил…

…самой бы для начала выжить.

Шелест крыльев. Лисье тявканье.

А раньше она темноты не боялась.

– Семью наконец заведу нормальную… тетя хотела, чтобы у меня семья была, чтобы как у всех… а я вечно поперек. Самая умная, да…

– Самая, – подтвердила темнота.

И вытащила Меррон из мокрой кучи. Такое хорошее, уютное укрытие, но разве с темнотой поспоришь?

– Все уже закончилось.

Дар вернулся. Ну да, он ведь говорил, что вернется, но это же давно было… и вообще зря он.

– Как закончилось?

– Хорошо.

Меррон по-прежнему его не видит. Он должен был измениться, но если на ощупь, то прежний. Стоит, терпит ее несвоевременное любопытство. А у Меррон руки грязные, и лучше не думать о том, что на них. Вообще бы ни о чем не думать.

– А я ногу пропорола… то есть сначала растерла, а потом пропорола. Я вообще невезучая жутко.

– Наверное, потому что удачу мне отдала.

– Да?

Зачем ему? Но хорошо, что Дар пришел. Он теплый. А Меррон надо согреться. Кажется, она все-таки замерзла, настолько замерзла, что почти навсегда.