Но вместо этого поднялся с тротуара и зашел в магазин для художников. Вежливо спросил:
— Вы говорите по-русски? Или лучше по-английски?
— Лучше по-русски, — твердо, без малейшего акцента сказала темноволосая женщина средних лет.
Ее юная напарница смущенно кивнула, соглашаясь.
Сказал:
— На самом деле у меня довольно дурацкий вопрос. Просто не знаю, к кому еще с ним обратиться. Я купил чашку на улице, где продают сувениры…
— На Пилес, — хором подсказали продавщицы.
— Да, наверное, там. Штука в том, что я, дурак, купил только одну, а теперь понял, что мне нужно больше. Второй день за ними хожу, но того лотка больше нет, а мне уже завтра уезжать. Но когда я покупал, мне сказали — надеюсь, я правильно запомнил! — что это керамика из мастерской Эрны. И я вдруг подумал, может быть, вы знаете, как их найти? Все-таки к вам часто заходят художни…
— Так это Маркуса мастерская, что ли? — оживилась темноволосая.
Ее коллега кивнула и что-то сказала по-литовски.
— У нас, оказывается, есть его визитки, — перевела старшая. — В прошлом году Маркус переехал, переживал, что куча народу будет его искать, оставлял новый адрес везде, где только можно. Обычно мы контакты художников покупателям не раздаем, начальство считает, что это бесплатная реклама и мы не должны, но Маркусу невозможно отказать. Сами увидите, если до него доберетесь.
— Обязательно доберусь. Спасибо. Это просто чудо какое-то. Вот мне повезло!
Вышел, зажав в кулаке самодельную визитную карточку, синие буквы на серой бумаге, «Керамическая мастерская Маркуса Эрны», улица, номер дома и даже от руки нарисованная схема, куда сворачивать после того, как войдешь во двор. Сел на лавку, достал карту, сказал себе: «Сейчас разберемся с маршрутом. И я тебя умоляю, сосредоточься на этом, пожалуйста. Не надо тебе больше ни о чем думать. Пусть оно как-нибудь само».
Найти мастерскую оказалось довольно просто: перейти по мосту узкую веселую речку, возле трубящего ангела свернуть налево, потом направо, во двор, а там внимательно посмотреть на визитку и почти уверенно постучаться в ветхую деревянную дверь, услышать, как внутри говорят что-то неразборчивое, скорее всего спрашивают, кто там, или предлагают заходить, в последний момент смутиться: «О боже, о чем я собираюсь с ними разговаривать?» — махнуть рукой, войти.
За дверью было просторное помещение, немного слишком пустое и чистое для керамической мастерской. За длинным столом у окна сидели две девушки и мальчишка-подросток; все трое сосредоточенно раскрашивали глиняные горшки. Из другого угла навстречу поспешно шагнул очень высокий, почти карикатурно тощий человек в холщовом переднике, надетом поверх идеально отглаженного серого костюма. Серыми были и надетые на босу ногу замшевые ботинки, и кудрявые всклокоченные волосы, кое-как собранные на затылке в хвост, и многодневная щетина на загорелом лице, и светлые глаза, уставившиеся на незваного гостя почти сердито и одновременно приветливо, как хочешь, так и понимай.