Нетопырь (Митюгина) - страница 23

И поэтому такая обычная, девчоночья мягкость, очаровательная в любой школьнице, здесь казалась фальшивой. Но, может, только казалась?..

Но что она говорит?

— Сейчас я честна с вами, мистер Ллоуд, я выгляжу на 27 лет…именно столько мне тогда и было! Да, я старше вас!.. — так небрежно засунуть руки в карманы брюк…ничего особенного, и все же у этой женщины столь простой жест казался чуть ли не символичным.

Но что же символизировал?

«Безопасность!» — это слово галькой влетело в его мысли, словно кто-то кинул его туда легко и уверенно.

— Тогда я не понимаю, что вы делаете в школе, мисс Попрушкайне, — скованно вытолкнул из себя шестикурсник, чувствуя, что позволяет вовлечь себя в какой-то по меньшей мере странный разговор. Лишний. В любом случае лишний.

Словно тоже внезапно утратив интерес к теме, она безразлично смотрела в сторону.

— А мне вообще нет дела до того, где работать или учиться, — рассеянно ответила она. — Как и всем нам. Вы ведь хотели о нас поговорить! — загадочная и непостижимая, она вновь обратила на молодого человека взгляд своих серых сияющих глаз, и он изумился их странному выражению: надежда? Боль?.. Насмешка?.. Нетерпеливая настойчивость? Мольба?..

Кто же ты, Элли?..

— Зачем?.. — вместо этого спросил юноша.

Собеседница нервно передернула плечами. Будто от озноба.

— Вы знаете, что сталось с Кристи? — ответила Элли вопросом на вопрос.

Майк вздохнул.

— Да, конечно. Это ужасно… Я не могу понять, кому настолько могла не угодить бедная девочка…как можно вообще совершить такое…

— Бесчеловечно? — внезапно резко уточнила Элли, круто развернувшись и уставившись на Майка. Зрачки ее пульсировали.

— Да, бесчеловечно… — немного растерянно кивнул Майк. — Нельзя совершить такое и остаться человеком…

— Нельзя быть человеком, чтобы совершить такое… — вздохнула девушка.

— Вы правы, мисс. Говорят, что снова дело рук маньяка… Это ведь вы нашли ее?.. Ужасно! Наверное, такой шок…

Девушка тихо, мелодично рассмеялась — серебряный шелк, окутавший ночь…

— Вы не поняли, Майк! — просто заметила прекрасная леди. — Это я убила ее.

Майк опешил, лихорадочно шарил глазами по ее лицу. Улыбка…светлая, как капля росы под луной. Такая же холодная…

Почему, почему он верит ей, почему?..

Только сейчас он осознал, что именно в ней казалось противоестественным: какая-то внутренняя… сумеречность.

Именно. Не сумерки. Сумерки — это переход от света к темноте, от темноты к свету… Но сумеречность

Как там в книге Бытия?.. «И отделил бог свет от тьмы»?.. В Элли, в ее глазах, чистых и холодных, мерцал тот первозданный, завораживающий хаос, когда свет и мрак существовали нераздельно, хаос, бывший до начала мира… Ни раскаяния, ни страданий — но и ни тени порочности! Казалось, душу стоявшей перед ним женщины не растлевало убийство…даже такое.