— Началось!
— Сколько?
— Наблюдаем сорок восемь.
— Те же?
— Визуально — да.
— Вооружение?
— Наши новые винтовки Генри, револьверы, какие-то тесаки.
— Хорошо. Продолжаем по плану.
— Есть по плану.
— Отбой.
Ожесточенный бой на подступах к периметру завязался уже через минуту, а спустя полчаса вылезший из пролома в стене Кочетков доложил англичанину:
— Сэр, мы смяли кордон и прорвались к постройкам.
— Вы взяли их?
— Только одно здание, — смущенно пожал плечами Кочетков.
— Почему? — презрительно скривив губы, спросил сэр Генри.
— Да отсюда же слышно. Как раздались первые выстрелы — кто-то включил сирены. В общем… в захваченном здании никого нет. Все успели уйти. Мы бы их догнали… если бы не охрана. Вы же слышите идет постоянная стрельба.
— Что, вы не можете смять горстку охранников? — с тем же самым нескрываемым презрением поинтересовался англичанин.
— Их там далеко не горстка, и они хорошо вооружены и подготовлены. У этой горстки «штыков» больше, чем у нас, кроме того, они сидят на хорошо и давно подготовленных позициях. И… вот! Слышите? — до стоящих на опушке донесся приглушенный рокот странно быстрой винтовочной стрельбы. — У них там пулеметы. У нас могут стрелять только половина, из них с десяток раненых. В общем — или вы забираете то, что можно там найти, и мы уходим, причем как можно быстрее, или нас там всех перебьют, и вы вообще ничего не получите. — Сэр Генри хотел было застрелить за такой наглый тон этого русского, но, выхватив револьвер, остановился как парализованный — уткнувшись животом в «игрушку» своего подчиненного.
— Что? — сквозь зубы процедил англичанин.
— Все мои в курсе, что вы хотите нас подставить, поэтому стреляют без предупреждения. Ты, голубчик, останешься здесь, пока твои шерстят в том здании. Терять мне нечего, — Андрей усмехнулся. — Ты ведь уже всех нас списал… как и твое начальство. А мертвым стесняться нечего. Так что медленно вытаскиваешь револьвер и аккуратно опускаешь его на землю. Любое резкое движение или непонятное выражение лица — и я стреляю. Потом второй револьвер и нож.
— И что потом? Ты надеешься уйти?
— Потом, когда твои люди заберут то, что хотят забрать, мы уходим. На фургонах и с вашим оружием. Оно ведь вам будет мешать уносить те кипы бумаг.
— Ты пожалеешь о том, что сделал… — прошипел сэр Генри.
— Я об этом пожалел уже тогда, когда связался с вами, сэр. — Люди англичанина попытались обойти сзади Кочеткова, чтобы или убить, или хотя бы разоружить, но три десятка резерва, что придерживал благоразумный сэр Генри для прикрытия своего отхода, из числа этого «отребья» отреагировало очень спокойно и однозначно. Девять против тридцати — не самый разумный расклад, особенно если все вооружены револьверами.