Бессмертное пламя (Диппель) - страница 84

«Ох». Это целиком и полностью объясняло отношение Люциана.

– Я думала, люди не могут убить праймусов?

– Они и не могут. Но «Омега» всегда умела удивлять. Корпорация десятилетиями преследует цель истребить всех демонов. Может быть, при помощи ациама Харрису удалось уничтожить Танатоса, – рассуждал он. – В конце концов, всего год спустя на черный рынок потоком хлынули копии ациамов.

– Что было раньше: курица или яйцо? – произнесла я в наступившей тишине.

– Так и есть. Многие придерживаются мнения, что, наиболее вероятно, это Танатос разгласил тайну ациамов «Омеге».

– Но это не то, во что верит Люциан, – предположила я и получила кивок головой как подтверждение.

– Он думает, Танатос никогда бы добровольно не предал свои идеалы. То есть Харрис должен был заставить его признаться, как создаются ациамы. Если всё было так, то есть шанс, что Танатос еще жив. Так он гораздо полезнее для Харриса.

Что-то в этой истории меня настораживало, но я не могла понять, что именно. Потому я задвинула эту мысль подальше.

– Вот почему Люциан хотел, чтобы я отвела его к Танатосу, – мне вдруг стало жаль, что я не смогла ему помочь. Если бы исчезла Лиззи, я бы тоже не оставляла надежду.

– Да, потому что на тебе был его запах.

«Что?» Мне только показалось, что я начинаю понимать, как Тоби развеял это чувство. Помимо того, это было самой абсурдной вещью, которую я слышала за последние дни.

– От меня пахло Танатосом?

– И все еще пахнет, – невозмутимо подтвердил Тоби. Я с трудом подавила порыв понюхать себя.

– Ты… ты тоже чувствуешь этот запах?

– Не совсем. Мы называем это запахом для простоты, но по сути это переносный смысл. Как энергетический сигнал. Он слабый, но определенно принадлежит Танатосу.

– Да как это вообще возможно? Я ни разу не видела Танатоса. Ты обязан мне поверить! – уверяла его я, когда мне стало ясно, в чем меня могут заподозрить.

– Успокойся. Я тебе и так верю, – ответил Тоби, вытягивая скрещенные ноги. – Мы думаем, это защитное заклинание в тебе.

– Вот! И это тоже. Что, блин, вы все имеете в виду под этой непонятной защитной штукой?

Внезапно Тоби смутился и стал с преувеличенным интересом разглядывать шнурки на своих кедах.

– Точно не знаю, но, если ты разрешишь, могу проверить, – его синие глаза ловили мой взгляд.

– Последний раз, когда кое-кто так на меня смотрел, все закончилось тем, что на меня напала парочка кровожадных като. А, кстати. Что вообще такое эти като? – я нервно всплеснула руками. Каждый ответ порождал два новых вопроса. Ну, и как мне со всем этим разобраться? Чтобы не сорваться и не разбить гитару Тоби, я отвернулась к окну. Под дождем передвигался зеленый зонтик. Темная фигура искала укрытия от ливня у входа в башню. Неожиданно для себя я узнала Шерлока, который смотрел на меня снизу вверх. Ничего себе, это начинало казаться жутковатым… Я сделала себе мысленную пометку, что нам, видимо, придется вскоре переименовать Шерлока – в Сталкера.