Призраки Лондона (Афанасьев) - страница 32

Комиссионер Рид вернулась на свое место.

— Я сюда пришла не юмор ниже пояса ваш выслушивать, избавьте меня от него — сухо сказала она, доставая из кармана пиджака конверт — посмотрите.

Я хмыкнул, достал из кармана тонкие перчатки и надел их. Комиссионер Рид наблюдала за этим со смесью высокомерия, раздражения и интереса.

Из конверта выпали фотографии, я раскидал их на столе, не беря ни одну в руки даже в перчатках. Зрелище, надо сказать, малоприятное.

— Да… хорошо, что я не позавтракал еще — заключил я — кто это?

— Это сэр Кристиан Донохью. Директор британской Секретной службы.

— Бывший.

— И за что его так?

— Я бы лучше спросила, кто его так.

— Ну, кто — это вы вряд ли сейчас скажете, иначе бы не обращались к нам. А вот за что — полагаю, вы знаете. Или подозреваете.

— Ошибаетесь. Ошибаетесь, мистер Яров. Кто — мы знаем. А вот за что — нет.

Я поднял бровь.

— И?

Комиссионер Рид достала телефон. Показала фото. Фото плохое, с элементами доработки. С уличной камеры.

— Знаете его?

— Нет. А должен?

— Возможно. Мы считаем, что это Лосев.

Я вздохнул:

— И вы хотите мне сказать, что это снято в Солсбери?

— Хватит юмора. За Солсбери вам придется отвечать, мистер Яров.

— Да, конечно. На Страшном суде, который вы приближаете всеми наличными силами. Там мы и ответим — все. И за всё. Разом. С чего вы взяли, что это Лосев?

— У нас есть источники.

— Такие как по Солсбери?

Я примирительно поднял руки:

— Все, понял. Больше ни слова о Солсбери, Новичке, сексе и прочих плохих вещах. Так с чего вы взяли, что это Лосев?

— Сравнили с тем, что вы привезли. Программа показала сходство.

Я покачал головой.

— Бред. Если взять всех жителей Лондона и прогнать через ту же программу — получите еще как минимум сто совпадений. Я же вижу что исходник плохой, снят под большим углом и на дешевую камеру. При обработке вы, конечно, улучшили изображение, но при этом точность опознания сократилась на порядок.

— Дайте угадаю. У вас есть какой-то источник, и вы не можете его назвать. Но ручаетесь за точность того что он сказал.

Я сунул руку в карман — с удовольствием заметил, как комиссионер Рид напряглась… боятся. Но я достал только бумажник и извлек из него пару крупных купюр. Положил на столик между нами.

— Что это? Вы мне взятку дать пытаетесь?

— Отнюдь. Это сто фунтов. Давайте, положите рядом сто своих. И заключим пари. Если окажется, что источник ваш фуфло как и его сведения — деньги мои. Если не фуфло — то деньги ваши.

— Ну же. Если вы так в нем уверены, почему бы не рискнуть?

Комиссионер Рид явно проиграла этот поединок, пусть и словесный. Я выждал несколько секунд, затем демонстративно неторопливо забрал деньги.