Чейзер (Мелан) - страница 148

— Догадываюсь! Вам только и подавай, чтобы все «выпало».

— О-о-о, так я не один такой!

Мак отнял ладонь, взял неоконченный рисунок и принялся его рассматривать.

— Вижу-вижу, к какому месту у тебя был наивысший интерес!

— Точно! Я и сейчас хочу проверить, все ли правильно нарисовала.

Лайза юрко поднялась с места, развернулась и стянула со стоящего позади мужчины мокрые плавки. Опустилась на колени, держа их в руках, полюбовалась покачивающимся из стороны в сторону органом. Облизнулась.

— Обожаю, когда с него стекает вода. Какие мокрые кудряшки… какой хорошенький писюн! Моя сосисочка… Ой, большой писюн… Ой! Совсем большой писюн!..

Спокойно висящий до того член набух, заметно увеличился в размере и теперь смотрел не в пол, а прямо ей в лицо.

— Принцесса! Ну, отдеру же тебя сейчас прямо здесь!

Лайза неторопливо приподнялась с коленей, встала, потершись собственным телом о выпуклую часть, приложила палец к губам и спросила, хитро сверкая глазами:

— Прямо здесь?

Тяжелое дыхание, тяжелый взгляд.

— Если решишь убегать, я буду голым бегать за тобой по палубе. Все равно догоню.

— Знаю. Догонишь. Поэтому сначала лучше я… тебя… «отдеру»…

— Что?

И она плавно опустилась на колени.

Догорел закат, на небе высыпали первые звезды. Воздух похолодел; приятно щекотали обнаженную кожу горячие пузырьки джакузи.

Лайза отпила из бокала шампанского, поставила его на бортик, потерлась затылком о подбородок любимого мужчины и промурлыкала:

— Как здорово. Вокруг темно, а мы тут как в освещенном оазисе, да?

— Да.

— От нас свет по волнам. Наверное, рыбы смотрят. Мы им спать мешаем.

— Не думаю, что мы им мешаем.

— Ну, мы же тут плаваем. Лампочки горят, окна светятся, а они в глубине щурятся.

Мак тихо засмеялся и намотал на палец длинный мокрый локон.

— Рыбы не щурятся. Они уплывают туда, где темно.

— На глубину?

— Наверное.

Ее попка приютилась между его раздвинутыми ногами, живот поглаживали пальцы. Иногда сползали к лобку, щекотали его. Лайза жмурилась от удовольствия.

— А мы тоже возьмем и поедем к горизонту! Исследовать, где кончается безымянное море.

— Без карты и направления?

— Точно. Возьмем с собой побольше продуктов…

— Крабового мяса и гороха?

Лайза прыснула в кулак.

— И газовую горелку…

— Тут, вообще-то, полноценная кухня есть.

— А-а-а, все равно… — Расслабленно махнула в воздухе мокрая ладошка. — Я буду капитаном, а ты сильным, крепким и загорелым моряком.

— Ну, вот еще! Морская владычица. Ты у штурвала, а я всю грязную работу? Не согласен.

— А у меня же еще есть неиспользованное желание? Могу всякого пожелать.

— Знал бы я, чем все это обернется…