Под небом четырех миров (Завойчинская) - страница 40

– Ладно, Ари. Выкладывай уж. Что натворил мой телохранитель, что вы его покрываете? – не выдержала я.

– Ничего.

– Ари, да я же не сержусь. Просто нормально объясните, и все, я ж не дитя малое, пойму.

– Ну… Он с Эйлардом с утра ушел на Землю. А с нас взял клятву, что мы любым способом задержим вас и никуда не выпустим. Иначе он нам головы поотрывает. Он даже дал указание демонам не подпускать вас к воротам и найти любые причины держать в Замке, – печально вымолвила она.

– О как! – опешила я. – Ничего себе финт. А зачем они ушли?

– Не знаю. – Она вздохнула. – Просто вы такая беспокойная… Мы уже и не знаем, что же придумать, чтобы вас занять и вы никуда опять не рванули.

Я изумленно похлопала ресницами, услышав подобную характеристику, и не нашла слов – пришлось молча пожать плечами. Но была заинтригована, тут врать не стану.

Мой ненаглядный телохранитель явился почти к вечеру. Они с Эйлардом были так обвешаны пакетами из магазинов одежды, что я даже рот открыла.

– Ребят, вы что, по магазинам ходили? – озадаченно спросила я.

– Да. Ты же сама дала приказ сменить одежду, – с улыбочкой ответил Эрилив.

– Я дала приказ? – вытаращилась я на этого кадра.

– Ну да, вчера.

– Э-э-э… – Я стала судорожно вспоминать, что же такое вчера говорила.

Память отказывала. Убейте меня, но не помню, чтобы я давала приказ Эриливу купить новую одежду. Похоже, последний бокал шампанского вкупе с усталостью и недосыпом вылились в небольшую амнезию.

– Гм. Ну раз я дала приказ, то ладно, – на всякий случай согласилась я. – А деньги ты где взял? У тебя ведь только золотые были.

– А вот это не твоя забота, – фыркнул он и переглянулся с Эйлардом. – Нашел, и ладно.

К ужину лирелл спустился одетый абсолютно по-земному, как и Эйлард, который тоже подавляющее количество времени проводил именно в джинсах и футболках.

– Вах! Краса́вэц мужчина! – поцокала я.

– А то ж! – Рил подмигнул, и я напряглась. Что-то уж больно игриво он настроен.

А потом во время десерта я окончательно впала в ступор. Сняв со своего пирожного консервированную вишенку, Эрилив аккуратно переложил ее в мою тарелку. А я, вытаращившись, наблюдала за его действиями. Чего это он?! Мы же с ним за эти вишенки все время воюем – он их любит так же, как и я. И Рил постоянно пытается отрезать от торта кусок, где они непременно есть. А я их у него втихушку таскала, за что пару раз получала по рукам. В шутку, конечно, но факт.

А когда блондинчик снял вторую вишенку и также положил ее мне, у меня брови поползли куда-то на затылок. Может, вишенки испорченные? Да нет, травить меня невыгодно, он же, наоборот, мой охранник. Плюнул, пока я не видела? Нет, тоже не верю. Он же аристократ. Да и вообще, так мелко мстить – недостойно мужчины. А в чем дело тогда?