Софи не предполагала, что фиктивный брак ей придется заключать с человеком, которого она полюбит.
- А ты?
Он покачал головой.
- Я намерен обеспечить счастье Кэрролл Энн, однако…
- Однако?
- Ты выглядишь так, будто… - Уилл умолк.
- Нахожусь в стрессе? - бессовестно солгала Софи. - Это так. У меня немало забот с поставщиками, вечно путающими заказы. - Взгляд Уилла говорил о его сомнениях, но Софи постаралась как можно быстрее сменить тему разговора. - Подписал ли лорд Брэмли бумаги, дающие тебе право владения Эшбэрроу?
Уилл улыбнулся.
- Наш глубокоуважаемый лорд еще не подозревает, что эта работа свалится на него в ближайшие выходные.
- А ты вернешься в субботу?
Он твердо кивнул.
Вскоре Софи вышла из комнаты, а Уилл все не мог заставить себя дышать ровно и избавиться от боли в груди. Он прошел в гостиную, встал у окна, дождался, пока не увидел, как Софи выезжает на Аннабель из ворот двора, и протянул руку к телефону.
- Организуйте мне билет на ближайший рейс в Лондон, - сказал он своему ассистенту. Перед его глазами возникло лицо Софи. - Пожалуйста, - добавил он.
На следующий день Уилл вернулся в Эшбэрроу, предвкушая встречу с Софи, однако не обнаружил ее в замке.
- Твоя невеста занята финальными свадебными приготовлениями, - сообщил ему дедушка.
К крайнему изумлению Уилла, лорд Брэмли без споров и сомнений подписал привезенные из Лондона документы, передающие его внуку право владения Эшбэрроу.
- Почему бы и нет? - усмехнулся он, передавая подписанный документ Уиллу. - На твоем месте я составил бы точно такой же. В нем предусмотрено мое право на замок до дня моей смерти, а большего мне и не надо.
Уилл молчал, не зная, что ответить, а затем в его голове зазвучал голос Софи.
- Спасибо! - сердечно произнес он.
Дедушка похлопал его по плечу.
- Я всего лишь хотел, чтобы у тебя был свой дом, парень. Мне очень жаль, что он казался тебе тюрьмой. - Лорд Брэмли повернулся к окну. - Я не собираюсь больше вмешиваться в твою жизнь, Уильям. Прости меня за все. Я даю тебе слово, что не буду более принуждать тебя к чему-либо. Софи права, ты взрослый человек и заслужил право принимать самостоятельные решения. Я горжусь тобой. И всегда гордился. Мне следовало говорить тебе об этом и раньше.
Рот Уилла пересох, а в горле встал ком.
- Твои слова очень много значат для меня, - тихо произнес он.
Лицо старика потемнело.
- Но кое-что я тебе все-таки скажу. Ты будешь последним дураком, если не удержишь эту девушку рядом с собой.
От изумления Уилл онемел. К счастью, старик смотрел в окно и не ждал от него ответа.