Сказка, рассказанная на ночь (DJWP) - страница 116

Сафо махнула рукой в воздухе, словно сказанное для неё ничего не значило.

- К такому привыкаешь!

Стражники начали расчищать путь, кивнув Зене, чтобы следовала за ними.

- Сюда! - показывал предводитель. Зена повернула Арго влево за провожающими и тронулась вдоль городской стены прочь от главного входа.

Двое стражников шли сзади, чтобы к процессии не прицеплялись посторонние.

Наконец, они добрались до бокового входа. Командующий вооруженной охраны подал знак стражу на стене и остановился перед невысокими воротами, повернувшись к Зене.

- Оставьте лошадей и телеги здесь. Мы заберем их в охраняемые стойла. Возьмите всё, что нужно, с собой в таверну. Когда вы войдёте внутрь, то уже не сможете выбраться наружу. Черный ход в таверну - за этими воротами. Обычно он используется курьерами. Когда я открою ворота, бегите туда.

Зене что-то не верилось, что ситуация была настолько напряженной, что стоило бежать от ворот к таверне, но не стала перечить командующему. Она перекинула ногу через седло и слезла с Арго. Забрав из тороков сумку и шест Габриель, они кивнула предводителю стражников. Он взял поводья Арго и стал ждать.

Вся труппа вылезла из повозок и собрала те вещи, которые казались нужными для представления. Сафо сжимала в руках лиру и сумку со свитками. Габриель подошла, чтобы забрать свою сумку и шест. Все остальные нагрузились теми инструментами, которые могли нести. Когда все были готовы, Зена кивнула командующему.

- Собрались?

Все кивнули в знак согласия.

- Тогда приготовьтесь бежать.

Зена посмотрела на Габриель. Та пожала плечами. Стражи рывком распахнули ворота. То, что предстало глазам, казалось кромешным адом. От стены до стены колыхалось людское море, в котором уже вспыхивали очаги празднества. Зена никогда не видела таких танцев и такого поведения. Задняя дверь в таверну была открыта, и приятной наружности полный человек махал рукой, призывая стражей поторопиться.

Зена кинула единственный взгляд на сцену, взяла за шиворот Сафо и Габриель и, толкая их перед собой, ринулась к таверне. Остальные последовали за ними троими. Никто не останавливался, пока все не оказались в безопасности, внутри таверны.

- Добро пожаловать, добро пожаловать, - поклонился радушный хозяин, закрыв за ними дверь.

Он сглотнул, когда к нему приблизилась Зена, а потом улыбнулся с облегчением, найдя взглядом Сафо.

- Добро пожаловать, добро пожаловать, рады вас видеть!

Габриель подтолкнула Сафо в обеденную залу и кивнула владельцу таверны.

- Благодарим вас.

Сказительница обвела взглядом опустевшую комнату. Все ставни были наглухо закрыты, и постоялый двор казался темным и затхлым. Она не могла отказать себе в одном взгляде через щель в деревянных ставнях. Окно выходило на городскую площадь, но через щель было видно очень мало. Остальные члены труппы раскладывали свои вещи и устраивались поудобнее. Габриель беззаботно подошла к передней двери и открыла её настежь, чтобы увидеть всё получше.