Сказка, рассказанная на ночь (DJWP) - страница 123

Толпа теснила стражников, пытаясь подобраться к колонне. Зена вела всех вперед через арки протянутых рук. Воительница была начеку, чтобы уловить малейшую угрозу. Габриель толкала вперед Сафо, чтобы та не отставала от Зены. Остальная труппа шла позади, каждый со своими инструментом.

Габриель чувствовала стену взглядов, давящую на неё. Ей пришлось втянуть голову в плечи, когда чья-то длинная рука чуть не схватила её за одежду. Сказительница взяла шест покрепче обеими руками. Толпа продолжала теснить стражников. Проход стал сужаться, и толпа грозила поглотить их. Чем ближе они подбирались к сцене, тем громче становились крики. Наконец, они добрались до помоста. Зена взошла по ступеням на деревянную платформу. Её выход спровоцировал ещё более сильный взрыв криков: толпа узнала воительницу и сообразила, что шоу вот-вот начнется. Когда следом за воительницей вышла Сафо, рев толпы стал оглушающим.

Зена подошла к краю сцены, чтобы проверить, сдерживают ли толпу стражники и амазонки, которых она загодя там расставила. Проблем не было. Она кивнула Габриель, и они заняли позиции на разных краях сцены. Сафо и её труппа не стали демонстрировать тот грандиозный выход, который сказительница видела в Авлоне. Они церемонно вышли на сцену и встали по местам, ожидая сигнала Сафо.

Габриель стояла на левом краю сцены, окидывая взглядом людское море. Ей не верилось, что все эти люди смогут услышать поэтессу и про себя надеялась, что ветер дул в нужном направлении, чтобы подхватить и донести голос до толпы. Ветерок подхватил локон волос сказительницы, указав им в сторону публики. Значит, ветер дул туда, куда надо. Она должна была это понять.

Сафо стояла спиной к публике. Подняв лиру, она посмотрела налево. Барабанщики и музыканты были на местах. Она посмотрела направо. Хор стоял тремя рядами, как и было запланировано. Она улыбнулась своей неповторимой сафической улыбкой. Барабанщики подняли палочки.

- Начинаем представление! - возвестила Сафо.


При первых звуках барабанных ударов толпа начала раскачиваться взад-вперед. Габриель не могла поверить, что на музыку можно так реагировать. Звучала та же начальная мелодия, что и в Авлоне, и здесь толпа тоже хорошо знала песню. Бард слышала, как публика начала распевать первый куплет, хотя сама Сафо ещё не подавала голоса.

Знаменитая поэтесса повернулась лицом к толпе и поклонилась. Протянув к ним свободную руку, она позволила им самим спеть первый куплет, и присоединилась на втором. Как только публика услышала её голос, создалось такое впечатление, что все демоны загробного мира сорвались с цепи.