Авгур (Холкин) - страница 133

- Ах, барон, - говорит черноликая чарующим голосом, - умоляю вас, успокойтесь. Этот господин привез мне срочные вести. Нам с ним нужно поговорить, это не займет много времени. Сугубо деловой разговор, вам совершенно не о чем волноваться. Верьте мне, мой рыцарь, и не ревнуйте. Я не хочу, чтобы мужчины ссорились в этом доме...

Врет, конечно. На самом деле, она бы с радостью посмотрела, как два идиота машут из-за нее клинками. Но я ей такого удовольствия не доставлю.

Аристократ, пылая от злости, смотрит мне в спину, когда мы с черноликой покидаем гостиную. Она ведет меня по широкому коридору, отпирает дальнюю дверь и делает приглашающий жест. Помещение похоже на кабинет, но при этом не лишено уюта. Имеются глубокие кресла, а на полу лежит толстая звериная шкура. В углу - довольно большое зеркало, а перед ним туалетный столик. Что-то привлекает мое внимание, но я не сразу понимаю, в чем дело. Если взглянуть под определенным углом, то на поверхности зеркала виден сложный узор. Это не краска, а словно бы вышивка - хотя, какая может быть вышивка на стекле?

- Это оно? - спрашиваю у дамы.

- Оно самое, - с ухмылкой отвечает она. - Итак, я удовлетворила твое любопытство? Может быть, теперь, наконец, расскажешь, кто ты такой?

Черноликие отнюдь не глупы, и рано или поздно все выяснят. К тому же, моя пресловутая интуиция говорит мне, что надо идти ва-банк. Сыграть в игру, которая так нравится этим бессовестным интриганкам.

- Я авгур.

Она смотрит на меня недоверчиво:

- Насколько я помню, авгуры всегда относились к нам, мягко говоря, без симпатии. Неужели что-то переменилось?

- А я и не утверждал, что вдруг воспылал любовью. Мой долг - разобраться, чего от вас ожидать.

- Вот как? - она выгибает бровь. - Значит, это долг заставил тебя зарезать ищеек? Ну, что ж, если авгуры так понимают свою задачу, мы ничего не имеем против.

- Давай не будем играть словами. Кстати, ты мне так и не сказала тогда, кого искала на постоялом дворе.

- Какая разница? - пожимает она плечами. - Получила записку от одного человека. Надо, мол, срочно встретиться. Я еще удивилась - почему вдруг в этом свинарнике? Приехала, а дальше - сам видел.

- Ладно, уже не важно. Есть более насущный вопрос. Зачем вы крадете женщин из замка?

- Крадем?

- Хорошо, скажем так - зачем вам нужно, чтобы они исчезали?

- А почему я должна тебе отвечать?

- Хотя бы из благодарности за спасение.

- Я не просила меня спасать! И без тебя бы справилась.

- Да, конечно. Кляп во рту и мешок - это была военная хитрость, чтобы ввести противника в заблуждение. Я просто не сообразил, извини.