– Антуан Фурнье. Национальная полиция.
Марина встала и с улыбкой пожала ему руку.
– Уверен, вы сейчас теряетесь в догадках, почему здесь находитесь.
– Верно.
– Мисс Турно, с какой целью вы прибыли в Париж?
– Я отмечаю здесь свою помолвку.
– Не по работе?
– Нет.
– А когда вы, мисс Турно, в последний раз разговаривали с Данканом Сандером?
– Он звонил мне пару дней тому назад; наша беседа длилась всего несколько минут.
– О чем вы говорили?
– Он пожелал мне приятного пути.
– А о работе вы с ним не беседовали?
– Нет. Я ведь в календарном отпуске. А Данкан – в творческом.
– Вам, безусловно, известно, что вскоре после этого звонка мистер Сандер погиб?
– Да. Именно поэтому я и возвращаюсь домой раньше срока – на его похороны. Так вы ведете расследование убийства мистера Сандера?
– Нет, мадам. Он американский гражданин. Однако у нас есть основания полагать, что мистер Сандер планировал приехать в Женеву и мог попытаться нелегально получить инсайдерскую информацию об одном швейцарском банке.
Марина нахмурилась:
– Это кажется мне бессмысленным. Данкан последнее время не работал. Как я уже сказала, он был в творческом отпуске.
– В таких отпусках, мисс Турно, люди продолжают трудиться.
– Возможно. Я только не понимаю, какое все это имеет отношение ко мне. Да и к вам, кстати говоря, тоже.
– Речь идет о конфиденциальной информации, украденной гражданами Франции. Так что ко мне это имеет прямое отношение.
– Простите, но тут я ничем не могу вам помочь. Я уже много недель не говорила с Данканом о работе.
– Вы встречались с кем-нибудь во время вашего пребывания в Париже, мисс Турно?
– Да, мы обедали вместе с другом моего жениха – они вместе учились в колледже.
– Больше ни с кем?
– Нет.
– А не приносили ли вам что-нибудь в отель? И не просили ли передать это мистеру Сандеру?
– Нет. Я бы предложила вам обыскать мою сумочку, но, полагаю, вы это и так уже сделали.
Фурнье улыбнулся и записал что-то в свой блокнот.
– Вы покупали что-нибудь в Париже?
– Почти нет. Сделала несколько фотографий и купила маме шарф фирмы «Гермес». – Марина с тревогой глянула на часы. – Послушайте, скоро начнется посадка на мой рейс.
– Я в курсе.
Фурнье даже не оторвался от своего блокнота. Марина следила за тем, как он пишет, а потом подумала, что он не показал ей своих документов. Интересно, кто он такой и на кого работает? «Ох, Данкан, во что же ты вляпался?» – подумала она, нервно заерзав на стуле.
– Ну хорошо, мисс Турно. Спасибо за сотрудничество. Но у меня есть к вам еще один, последний вопрос.
– Слушаю.
– Говорил ли мистер Сандер с вами когда-нибудь о «Свисс юнайтед бэнк»?