Волк. Рождение (Гетто) - страница 81

  - Вчера вы хорошо развлеклись, сьере Атти...

  - Вы опять официально, сьере Ушур? После вашего столь драгоценного подарка...

  Доса машет рукой, шутливо толкает супруга в бок:

  - Перестань, Хье. Видишь, Атти шутит.

  Опа! Впервые я узнал имя своего компаньона. Они оба улыбаются.

  - Надеюсь, я вчера не наломал дров?

  - Как, как вы выразились? Наломали дров?

  Доса Ушур заливисто смеётся, словно молодая девушка, и её супруг смотрит на меня с благодарностью, потом показывает на окно:

  - Вы ещё не видели?

  - Нет... А что?

  Все трое поднимаемся, подходим к окошку, и доса распахивает раму. Мои глаза округляются - весь двор забит народом. Сервы, приказчики, слуги. С гербами своих господ, точнее, госпож. Стоит лёгкий гул, но народ терпеливо ждёт.

  - Это... Это...

  Супруги вновь смеются:

  - Явится лично на вечер в ратуше, было чем то таким, что сродни чуду Высочайшего. А потом ваша отповедь на оскорбление вас досой дель Вейер... Вы, Атти, и так загадка для многих. Не секрет, что мои дела с вами под пристальным вниманием многих и многих, а резкий скачок нашего совместного благосостояния так же не остался без внимания. Кроме того, выяснилось, что вы - единственный на данный момент выживший после болотной лихорадки. И многие считают, что дело объясняется милостью вашего Клапауция, пожертвовавшего собой, чтобы спасти вдове единственного сына.

  Делаю постную физиономию и блеющим голоском покойного произношу:

  - Во имя Высочайшего...

  ...Как мне приятно видеть на обоих лицах эти светлые улыбки...

  - В чём то они правы. Все мои умения и знания появились после того, как я вышел из последней стадии болезни святого Йормунда.

  - То есть, это правда?!

  Супруги поражены не на шутку:

  - Но даже я считал, что это сказки...

  Развожу руками:

  - Увы. Я действительно умирал, и тело моё уже отказывало. Потом вдруг сквозь тьму появился свет и вошёл меня. А потом открылись глаза и увидели бездыханного святого монаха и мою плачущую от счастья матушку. Забылось почти всё, что я знал до этого, зато пришло гораздо больше. И я этому счастлив и доволен. Ну, посудите сами, смог бы тот Атти, которым я был до болезни, вытащить из нищеты и упадка своё баронство? Сделать его богатым и счастливым, заработать кучу денег...

  - Денег у вас действительно, теперь хватает, Атти.

  - Да. К сожалению, чем больше имеешь, тем больше хочется...

  - Хорошо сказано. Надо бы запомнить...

  Произносит доса.

  - Теперь у меня много таких поговорок, уважаемая. Сьере не даст соврать.

  - О, да! Одна каша чего стоит...

  Мы смеёмся. Потом я спохватываюсь: