Для Каприс это высказывание прозвучало невразумительно, но она не сочла возможным обсуждать подобную тему с Тони Морсби. Поэтому она поспешила ее сменить и поинтересовалась, встречался ли он лично с Джосией Воганом.
Тони покачал головой:
— Старик долго был очень болен, Он никогда не выходил.
— Но вы знаете Ричарда Уинтертона?
— Да, его я знаю. — Молодой человек погасил сигарету в пепельнице.
— Очень хорошо?
— Нет, не особенно хорошо… Уинтертон, знаете ли, слишком тяжелый человек, чтобы сходиться с ним близко. Однако Салли… вот она, конечно, знает его очень хорошо. — Он откинулся на спинку кресла и как-то насмешливо смотрел на Каприс. — Они часто встречаются друг с другом. Очень часто.
— Вы считаете, что он должен был унаследовать Феррингфилд-Мэнор?
— Ну почему — он? Он ведь старику не родственник, не так ли? Хотя и давно там живет. Кстати, — Тони заговорил так, словно ему вот только сейчас пришло на ум, что она делит поместье с Уинтертоном, — у вас что, возникли какие-нибудь трудности с его выдворением? Полагаю, он там хорошо окопался, а? Но совершенно очевидно, что в данном случае по отношению к этому имуществу закон двух толкований не допускает. Уинтертон не имеет на Феррингфилд-Мэнор никаких прав!
— Я знаю, — просто ответила Каприс.
Некоторое время Тони рассматривал ее с таким видом, будто хотел еще что-то добавить об Уинтертоне, но потом передумал. Он просто заметил:
— Ну, теперь, когда приехали вы, ему, конечно, придется освободить территорию. Хотя, я полагаю, это естественно — привязаться к тому месту, в котором ты прожил много лет. Но у него никогда не было никаких законных прав на это поместье, насколько я понимаю. И он не должен там жить. С его деньгами он может поселиться где угодно.
— С его деньгами? — Между бровей Каприс появилась морщинка. Ей никогда не приходило на ум, что Уинтертон может быть состоятельным человеком. Пока миссис Бил не ввела ее в курс дела, она вообще считала, что все ежедневные потребности, и его тоже, оплачиваются состоянием Феррингфилд-Мэнор. Теперь она испытывала неловкость, потому что, очевидно, промахнулась в своих предположениях. — Я и подумать не могла, что мистер Уинтертон — богатый человек, — призналась девушка, нахмурившись при внезапном перевоплощении Уинтертона в богатого человека, а Тони раскуривал новую сигарету и иронически улыбался.
— О да, Уинтертон мог бы купить нас всех со всеми потрохами, если бы захотел. — Он выпустил клуб дыма к потолку и нахмурился, разгоняя облако рукой. — А почему еще, как вы думаете, Салли столь высокого о нем мнения? Или, иначе говоря, по какой еще причине она так целенаправленно и крепко привязалась именно к нему?