И резво, пока Мердок не понял, что к чему, побежала прочь.
Надеюсь, догонять он меня не будет. Ибо я и так едва хохот сдерживаю. Сейчас приду в комнату и срочно в душ, а то ме-е-ерзко.
— Элиза, стой! — окликнул опомнившийся мужчина. — Ты меня неправильно поняла!
Насмешливо фыркнула — конечно, неправильно! А как иначе? И припустила быстрее. В нашу с Нельсой комнату я влетела на полном ходу, резко закрывая за собой дверь.
— Фу-у-ух! — выдохнула, привалившись к ней спиной. — Сбежала!
— Значит, не Сфинкс, — флегматично отозвалась соседка, не поднимая глаз от учебника. — Минус кандидат.
Ого, новый стол. И когда успела-то?
— Нельса, я в душ, — направилась в ванную комнату, совершенно не обращая внимания на стук в дверь. — Надо… смыть.
— Хорошее дело, — кивнула она и, наконец, посмотрела на меня. — Я как раз закончу с заданием отца, — скривила рожицу и опять уставилась в учебник.
Отмокала я добрый час. Попутно еще раздумывала над тем, как теперь ныкаться от Мердока, ибо сомнительно, что он оставит меня в покое. Значит, надо быть очень осторожной.
Когда я, на ходу просушивая волосы, выползла из ванной, узрела дивную картинку: Нельса сидела на столе и, болтая ногами, весело мурлыкала себе что-то под нос.
— С чего такое хорошее настроение? — осведомилась я, вызывая кровать.
— Алиса, ты мой кумир! — вместо ответа заявила она и мечтательно прижмурилась. — Наконец-то этого зазнайку на место поставили! Как же я давно этого ждала!
Я понимающе хмыкнула и села на аккуратно застеленную постель, подогнув под себя ноги.
— Когда ты пошла в ванную, я села под дверью и подслушивала, — доверительно сообщила мне соседка. — Алиса, ты бы это слышала! — хихикнула и злорадно заухмылялась: — Как он упрашивал тебя выйти! Как рассказывал, что просто у него от тебя крышу снесло, и все такое! Не поверишь, не меньше получаса соловьем разливался!
— Пусть катится, — небрежно отмахнулась я и прислонилась к стенке. — Главное я выяснила, и никакого интереса больше к этому напыщенному хлыщу не испытываю. Не поверишь, Нельса, это было худшее свидание в моей жизни!
— Что, не оценила пафосный ресторан? — проницательно поинтересовалась та.
— Обязательная программа? — не менее проницательно отозвалась я.
Мы посмотрели друг на друга с понимающими усмешками и дружно рассмеялись.
— Кстати, Алиса, тебе стоит быть осторожнее, — проговорила Нельса, склонив голову. — Мердок тебе этого так не оставит. Подумать только, его отшили! Вряд ли, конечно, решится на что-либо мерзкое, но нервы может подпортить.
— Я знаю, — безмятежно отозвалась я. — И приму все меры, чтобы избежать встречи наедине. А в толпе… Он ничего не сможет