— Профессор, — поднял руку безбашенный парнишка. — А можно еще спичек?
МакГонагалл отвлеклась от своих бумаг и ... с удивлением посмотрела на ученика.
— Уже сломали? — спросила она.
— Уже трансмутировал.
В кабинете тот час повисла тишина, все прекратили работу, что спасло Невилла от выколотого глаза, уж очень ревностно Симус размахивал своей палочкой. Каждый, ошарашено смотрел на Герберта, нет, они конечно знали что он вроде как круглый отличник и все такое, но бытовали мыслишки, что Ланс зубрила похлещи Грейнджер и только в теории хорош. Кажется, Железная Леди была именно такого мнения. Она резко сорвалась с места, с кошачей грацией промелькнула между парт и оказалась рядом с мальчиком. Тот, от такого напора, аж передернулся. Профессор поправила свои знаменитые очки в роговой оправе, и взяла в руки первую из иголок. Она столь внимательно её осматривала, что можно было подумать, будто она ищет в этой фигульке следы темномагического артефакта. Та же участь постигла и остальные иголки.
— Пять баллов Слизерину, — произнесла профессор, а потом со слышимым скрипом сердца добавила. — За превосходное колдовство.
Но это был еще не конец.
— Пять баллов за каждую? — с невинной улыбкой, спросил Ланс.
— Да, пять баллов за каждую, — нехотя прошипела профессор.
— И еще двадцать пять за то, что я первый это сделал, да и еще за такой короткий срок.
— Да, и еще двадца... Мистер Ланс! Что вы себе позволяете? Мы не на ярмарке, чтобы торговаться.
— Простите, — сокрушительно покачал головой Герберт и применил свое новое изобретение «страдающая мордашка». Сила этой физиономии была столь велика, что профессор Спраут чуть не утопила его в ромашковом чае. Проняло даже МакГонагалл, на секунду в её глазах отразилась вселенская вина.
— И двадцать пять баллов Слизерину, — на выдохе произнесла она. — За то, что вы первый.
— Спасибо, — улыбнулся Герберт. Улыбнулся искренне. Война, во всяком случае, на ближайшее время была закончена. — Я могу идти профессор?
— Да, идите. На тему трансмутации вам ничего писать не надо.
На этом диалог был завершен. Герберт собрал учебники, закрыл чернильницу, смахнул все это великолепие в сумку и прошел через ряда учеников, смотрящих на него сов семи оттенками всевозможных чувств. Кто с презрением, кто с уважением, парочка с явной скукой, один со страшной завистью. Что странно — этот некто, завистник, был не Гермионой Грейнджер, а Рональдом Уизлмоном, ну или как там его. Казалось, он был готов проклясть поганого слизня, если бы знал хоть одно проклятье. А что же до девочки заучки, то когда мальчик проходил мимо неё, она посмотрела на него со странным сомнением. Ланс не знал, но уже через пять минут после того как он покинул аудиторию, перед обладательницей каштановой гривы, лежали три серебряных спички.