Любовь Чейза (Браун) - страница 111

— И что же будет дальше?

— Будь я проклят, Марси, если знаю! Я знаю только то, что мы оба слишком устали и перенервничали, чтобы сейчас думать о будущем.

У двери Тайлер обернулся:

— Если я тебе нужен, то я в соседней комнате.

«Ты мне нужен!» — кричало ее сердце.

— Можешь остаться, ты мне не мешаешь.

Он поглядел на пустую подушку рядом с ней и покачал головой:

— Думаю, сначала нам надо разобраться в своих чувствах. Разве нет?

— Пожалуй. — Она мужественно старалась не выказать своего разочарования. — Спокойной ночи.

— Спокойной ночи.

Чейз вышел, а Марси перекатилась на бок и свернулась клубком. Слезы градом покатились по щекам, закапали на подушку. Он больше никогда не будет доверять ей, поскольку чувствует, что она обвела его вокруг пальца. Если уж быть абсолютно честной, она именно так и сделала, но лишь потому, что слишком сильно любила его.

Он якобы опроверг рассуждения Пэта Буша о том, что непристойные звонки были просто ее выдумкой, последней отчаянной попыткой старой девы привлечь внимание и удержать своего мужчину. Но разве могла она винить Чейза в его сомнениях?!

Звонили, впрочем, на самом деле, угрозы были вполне реальны. Только бы этот тип позвонил снова! Чейз услышит его голос в записи и поймет, что жена говорит правду. На этот раз она не пытается его перехитрить.


— Алло?

— Алло, Марси?

Наконец-то! Это он! Сердце Марси вмиг застучало сильнее.

— Перестаньте мне звонить! — выпалила она, стараясь не выказать радости оттого, что он наконец позвонил. Теперь-то уж Чейз ей поверит!

— Я не перестану звонить, пока не добьюсь своего. Ты знаешь, чего я хочу, — проскрипел он так, что у нее мурашки побежали по спине. — Я хочу почувствовать тебя под собой. Как ты шевелишься, мокренькая…

— Какая мерзость!

— Как твои соски? Затвердели? Потрогай их, Марси. Х-м-м, как здорово. Очень здорово. — Он от наслаждения застонал.

— Вас надо изолировать от общества. Вы больны, социально опасны…

Он рассмеялся снисходительно и высокомерно:

— Я знаю, что твой телефон прослушивается. Шериф постарался на славу, но я знаю, как это обойти.

Мерзавец блефует, но откуда он узнал, что ее звонки регистрируются в конторе шерифа? Неужели догадался?

— Я знаю, сколько могу говорить, не вешая трубку, чтобы они не смогли отследить звонок.

— Не понимаю, о чем вы.

— Они не верят тебе, Марси. Ни шериф, ни твой муж. Они считают, что ты меня выдумала, что я — игра твоего воображения.

— Ничего подобного.

В горле у нее пересохло. Она еще крепче сжала трубку, так, что пальцы ее побелели от напряжения.

— Чейз мне верит!

Снова мерзкий смешок.