Черная книга (Рэнкин) - страница 127

Но Пейшенс была против:

— Такие препараты в сочетании с коноплей — одному богу известно, какая будет реакция. Паранойя, полный идиотизм — вот первое, что мне приходит в голову.

Она вообще возражала против лекарств, включая и прописанных врачом. Она прекрасно понимала, что врачу проще всего отправить больного в аптеку с рецептом. Валиум, нитразепам — что угодно. Люди по всей Шотландии, а в особенности те, кто остро нуждается в помощи, просто питаются таблетками. А доктора, ссылаясь на большую загруженность, знай себе твердят: «А что еще мы можем сделать?»

— Хочешь, я приеду? — спросила она.

Это был настоящий прорыв. Да, Ребус хотел, чтобы она приехала, но стрелки часов показывали почти девять.

— Нет, но я тебя благодарю за предложение.

— Постарайся не оставлять его надолго одного. Он спит, потому что бежит от того, с чем ему нужно справиться.

— Пока, Пейшенс. — Ребус положил трубку и стал собираться — пора было уходить.

Почему он выбрал для встречи набережную в Южном Куинсферри? Ну разве это не было очевидно? Он стоял около хибарки, куда отнесли снятого с моста Майкла, и его пробирала дрожь. Он приехал заранее, а Дик, естественно, опаздывал. Вообще-то, Ребус не возмущался. У него было время посмотреть на железнодорожный мост, прикинуть, каково это, когда тебя опускают с него посреди ночи. Как ты кричишь заклеенным ртом, когда с твоей головы снимают мешок. Когда ты видишь всю эту бездну внизу. Ребус сейчас был там, наверху, хотя и находился на уровне моря. Он смотрел сверху вниз.

— Холодновато, а? — Дик Торренс потер руки.

— Спасибо, что подставил меня в прошлый раз.

— Что?

— Кореш «на продажу или в аренду».

— А, ну да. — Торренс ухмыльнулся. — «Король дороги»[62]. Но там иначе…

— Так достал?

Дик похлопал себя по карману куртки. Он нервничал. И неспроста. Ведь не каждый день продаешь нелегальное оружие полицейскому.

— Давай посмотрим.

— Что? Здесь?

Ребус оглянулся:

— Тут никого нет.

Дик прикусил губу, потом сдался, вытащил пистолет из кармана и положил на ладонь Джона Ребуса.

Оружие лежало безжизненным грузом, но держать его было удобно. Ребус сунул его во вместительный карман:

— Патроны?

Патроны загремели в коробке, как погремушка. Ребус уложил и их, потом вытащил из заднего кармана деньги:

— Хочешь пересчитать?

Дик отрицательно покачал головой, потом кивнул, показывая на другую сторону дороги:

— Но я тебе поставлю стаканчик, если не возражаешь.

Ребус был не против выпивки:

— Только сначала избавлюсь от этого. — Он отпер машину и засунул пистолет с патронами под водительское сиденье. Выпрямившись, он почувствовал, что его немного трясет и голова кружится. Выпивка будет в самый раз. Да и есть ему хотелось, но при мысли о еде тошнота подступила к горлу. Он снова посмотрел на мост. — Ну, идем, — сказал он Дику Торренсу.