Генерал еще раз внимательно глянул на схему и нажал кнопку вызова помощника.
— Соедините меня с приемной директора ЦРУ.
Через минуту в динамике раздался голос помощника:
— Господин генерал, директор ЦРУ на связи.
Генерал Вермонт поднял трубку телефона и по-военному четко отрапортовал:
— Джек, я готов доложить результаты операции «Сурок». Выводы весьма радикальны. Думаю, что Большой Джордж будет доволен. Это очень серьезный материал. Можем считать первый этап законченным. Подробности — в докладе.
Он повесил трубку на рычаг. Собрал со стола бумаги и схемы. Все это аккуратно сложил в открытый сейф и, повернувшись спиной к присутствующим, набрал код.
— Итак, господа, будем считать операцию «Сурок» законченной. Кстати, что вы предполагаете делать с агентом?
— Ничего, — развел руками Гарстка. — Датчики сделаны так, что по истечении срока действия они растворяются в жировой прослойке под кожей. Но это произойдет — он взглянул на настенный календарь, — не раньше, чем через четыре-пять месяцев. А пока мы можем продолжить фиксацию происходящих вокруг него событий. Если он, конечно, не впадет по своему обыкновению в зимнюю спячку. Хотя сигнал будет поступать даже во время спячки.
— Но, насколько я знаю, вы провели для него спецкурс подготовки. Вы мне говорили, что он якобы даже способен понимать и анализировать человеческую речь. — Генерал вопросительно взглянул на подчиненных.
Майор с капитаном переглянулись и пожали плечами.
— Наука еще не знает случаев, чтобы животное перенимало человеческий интеллект и было способно продолжать дальше автономное осознанное существование.
— А все-таки? — генерал испытующе посмотрел на подчиненных. — Не может ваш агент стать источником информации для наших противников?
— Не думаю, — пожал плечами Себровски. — Хотя…
— Вы свободны. — Генерал поднес руку к голове и щелкнул каблуками ботинок.
Разведчики отдали ответное приветствие и в полном замешательстве покинули кабинет начальника.
7 декабря в кабинете хозяина с самого раннего утра началось какое-то невообразимое столпотворение. Постоянно звонил телефон. Прибегали какие-то люди. Уже через час все столы и столики были уставлены стаканами и бокалами с недопитым содержимым. Под стол то и дело летели объедки и окурки. А кресло двигали так часто и так сильно, что Сурок едва успевал цепляться за дно.
К середине дня движение усилилось. Лилечка не успевала подтаскивать новые бутылки и чистые стаканы.
Ровно в пятнадцать часам раздался звонок «первой кремлевки». Сырков внимательно выслушал звонившего и одобрительно крякнул: «О\'кей!»