Простушка (Кеплингер) - страница 33

Я не знаю, называются ли такие дома особняками, но в этом доме три этажа и два балкона. Балкона! Проезжая мимо, я разглядывала это сооружение множество раз, но никогда не думала, что попаду внутрь. В любой другой день я может даже была бы и рада посмотреть на внутреннее его содержание (конечно, я никому и никогда бы в этом не призналась), но сейчас мои мысли были настолько поглощены бумагами о разводе, что я не могла чувствовать ничего кроме волнения и разочарования.

Уэсли встретил меня у входной двери, на его губах играла назойливая самоуверенная ухмылка. Он облокотился на дверной косяк и сложил руки на своей широкой груди. Он был одет в темно-синюю рубашку с закатанными до локтей рукавами. И, естественно, несколько верхних пуговиц оставил расстегнутыми.

— Привет, Простушка.

Знал ли он, насколько неприятно мне это слышать? Я кинула взгляд на его подъездную дорожку, которая была пуста за исключением моего Сатурна и его Порше.

— Где твои родители? — спросила я.

— В отъезде, — ответил он, подмигнув. — Похоже, здесь будем только мы вдвоем.

Я оттолкнула его и зашла в большую прихожую, закатив глаза от отвращения. Поставив ботинки ровненько в угол, я повернулась к Уэсли, наблюдавшему за мной с легким интересом.

— Давай покончим с этим.

— Ты не хочешь тур по дому?

— Вообще-то нет.

Уэсли пожал плечами.

— Твоя потеря. Следуй за мной.

Он провел меня в огромную гостиную, размером, должно быть, со столовую в Хэмилтон Хай. Две крупные колонны подпирали потолок, а по комнате были расставлены три бежевых дивана и два такого же цвета кресла. На одной из стен я заметила гигантский телевизор, а на второй — камин. Январское солнце светило сквозь окна, занимавшие одну из стен от пола до потолка, его свет придавал окружению ощущение спокойствия и счастья. Но Уэсли повернулся и начал подниматься по лестнице, в противоположном направлении от удобной комнаты.

— Куда ты идешь? — потребовала я ответа.

Он глянул на меня через плечо с усталым вздохом.

— В мою комнату, конечно.

— Не можем мы написать сочинение здесь?

Уголки его рта слегка приподнялись, и он просунул палец себе под ремень.

— Можем, Простушка, но мы напишем его намного быстрее, если я буду печатать, а мой компьютер наверху. Ты сама хотела разделаться с этим побыстрее.

Я вздохнула и потопала вверх по лестнице.

— Ладно.

Спальня Уэсли находилась на верхнем этаже — одна из тех, с балконом, и была больше гостиной в моем доме. Его королевских размеров кровать все еще была не застелена, коробки от видеоигр валялись на полу у плейстейшен 3, подключенной к большому телевизору. К моему удивлению, в комнате пахло хорошо, смесью его туалетной воды от «Burberry» и свежей постиранной одежды, будто он только что ее разложил. Книжная полка, к которой он подошел, была переполнена книгами различных авторов, начиная от Джеймса Паттерсона и заканчивая Генри Филдигом.