— Я только что вспомнила, — сказала я, — мне нужно поговорить с Уэсли о нашем сочинении по английскому. — К черту все, не буду я его избегать. У меня есть идея получше.
— Разве вы не закончили его в субботу? — спросила Джессика.
— Мы начали, но не закончили.
— Потому что были заняты поцелуями, — пошутила Кейси, подмигивая мне.
Не выгляди виноватой. Не выгляди виноватой.
— Поцелуями? — Викки посмотрела на меня, приподняв одну бровь.
— Разве ты не слышала? — засмеялась Джессика. — Бьянка по уши влюблена в Уэсли.
Я сымитировала рвотный рефлекс, и все захихикали.
— Ага, как же, — пробормотала я, удостоверившись, что мой голос полон раздражения и отвращения. — Не выношу его. Боже, миссис Перкинс потеряла все мое уважение, заставив работать с ним в паре.
— На твоем месте я была бы не седьмом небе, — сказала Викки с горечью в голосе.
Дженин и Анджела кивнули в унисон.
— Ладно. — Я немного нервничала. — Мне нужно поговорить с ним и покончить с этим. Увидимся позже.
— Окей, — ответила Джессика, махнув рукой.
Я поспешила сквозь переполненную столовую, не останавливаясь, пока не достигла стола Уэсли, где, не считая его, единственной мужской особью был Харрисон Карлайл. На секунду я замешкалась.
Одна из девчонок, тощенькая блондинка с губами как у Анджелины Джоли, полностью занимала внимание Уэсли, вещая что-то о ее неудавшихся каникулах в Майями. Он совершенно точно слушал ее только для того, чтобы убедить в своей симпатии. Отвращение смыло с меня все замешательство, и я громко прочистила горло, привлекая внимание всех за столом.
Блондинка явно разозлилась, но я сфокусировалась на Уэсли, который спокойно смотрел на меня, как на любую другую девчонку. Я задрала нос и сказала:
— Мне нужно поговорить с тобой о сочинении по английскому.
— Это срочно? — спросил Уэсли со вздохом.
— Да, прямо сейчас. Я не собираюсь завалить это дурацкое задание из-за твоей ленивой задницы.
Он закатил глаза и встал из-за стола.
— Извините, дамы, — сказал он убитым этой трагедией девчонкам. — Увидимся завтра. Займете мне место?
— Конечно, займем, — пропищала миниатюрная девушка с рыжей шевелюрой.
Уходя, я слышала, как «Большие Губы» прошипели:
— Боже, ну и сучка же она!
Выйдя в коридор, Уэсли спросил:
— В чем проблема, Простушка? Я же отправил тебе сочинение по электронной почте вчера, как ты и просила. И куда это мы идем? В библиотеку?
— Просто заткнись и следуй за мной. — Я провела его дальше по коридору мимо нашего класса по английскому.
Не спрашивайте, откуда у меня возникла эта идея, потому что я не смогу на это ответить, но я отлично знала куда мы идем, и благодаря этому я официально могла прослыть шалавой. Но когда мы достигли двери, ведущей в давно не используемое подсобное помещение уборщиков, я не чувствовала ни капли стыда… по крайней мере, пока.