Ксанское ущелье (Хачиров) - страница 126

— Что вы говорите? — поднял брови капитан. — У вас ахалтекинцы?

— Нет, у меня, дорогой, арабские скакуны. Целая конюшня!

— Я, пожалуй, попробую с ними потягаться на своем, — сказал, поставив на стол кубок, капитан. — Хотя бы для того, чтобы доказать: наши кабардинцы не хуже хваленых арабских скакунов!

— Да сопутствует вам удача, капитан! — опять процедил Цагарели, а Цицнакидзе искренне обрадовался:

— Пусть дорога у вас будет без ухабов!

«Если бы этот молодец оставил на хвосте хваленую серую Амилахвари, — подумал он, — я бы сегодня испытал подлинное удовлетворение. Мои-то джигиты вряд ли отличатся».

Когда тот, козырнув уездному, побежал к оставленным внизу лошадям, он крикнул вдогонку:

— Я ставлю на вас, капитан!

— Не продешевите, князь! — обернулся, сверкнув белой подковой ровных зубов, офицер, и Цагарели опять заметил, что его Нато приложила к глазам бинокль, ведя им вслед за капитаном…

Вот он вскочил в седло, вот поскакал к месту, откуда должна была начаться гонка, вот смешался с толпой.

Амилахвари вынул белый платок и замахал им над головой. Распорядитель склонил голову — понял, дескать, — и поднял обе руки, призывая участников скачек к вниманию; видно, он еще раз объяснял им, где следует сделать поворот.

Хлопнул выстрел карабина. Пестрая масса принаряженных всадников, среди которых выделялись наездники с лентами на папахах, ринулась вперед, свистя и улюлюкая, поднимая клубы пыли.

— Смотрите! — кричал радостный Амилахвари. — Мои сразу ушли вперед. И главное, серая.

— Там кто-то еще на месте остался! — щурился Цагарели. Он не выдержал мук ревности и, рысцой протрусив к жене, отнял у нее бинокль.

— Это же капитан!

— Что вы говорите? — посочувствовал Амилахвари. — Неужели?

— Очевидно, он взглянул на ваших арабских скакунов и понял, что ему их не обойти, а? — покачал головой Цицнакидзе.

— Вот и хорошо сделал, — опустошил в волнении еще один кубок Амилахвари. — Чего ему позориться? Глядите, господа, моя серая опередила всех на два корпуса!

— Господин уездный! — завопил Цагарели, словно тот мог сейчас помочь капитану. — Смотрите, что делает наш гость! Ай, ай, ай! Вот досада! У него лошадь заупрямилась!

Уездный, однако, был невозмутим:

— Он просто поднял лошадь на дыбы, дорогой князь.

— Зачем?

— Очевидно, хочет всех пропустить вперед, чтоб не мешали.

— А время? — ахнул тот.

— В толкучке легко сломать ногу. Ему жалко лошадь и свою шею.

— Вы шутите?

— А разве мы не на празднике?

Цагарели подобострастно хихикнул:

— Очень остроумно. Очень.

— Держу пари, капитан еще себя покажет! — заявил Цицнакидзе.