— Please come with me.>[57] Или мне придется убить вас.
Он увидел, как ее глаза почернели, когда зрачки расширились от страха; телефон упал на пол.
Продолжая звонить, телефон с коротким стуком упал на рельсы. За мгновение до того, как увидел на дисплее номер Tea, он подумал, что звонит тот же, кто вчера вечером молчал в трубку. Это наверняка была женщина, хоть и не сказала ни слова, сейчас он уже не сомневался. Она, Рагнхильд. Стоп! В чем дело? Он сходит с ума? Надо сосредоточиться на дыхании. Ни в коем случае нельзя терять над собою контроль.
Он изо всех сил стиснул черную сумку, меж тем как к перрону подходил поезд.
Двери со вздохом скользнули в стороны, он вошел в вагон, поставил чемодан в багажную стойку, нашел свободное место.
Пустое кресло зияло словно дыра от выбитого зуба. Харри всматривался в лица по обе стороны от этого кресла, но они были слишком старые, слишком молодые или не того пола. Вернувшись к первому креслу девятнадцатого ряда, он присел на корточки подле седовласого старика:
— Полиция. Мы…
— Что? — громко переспросил старик, поднеся ладонь к уху.
— Полиция, — тоже громко повторил Харри. Он заметил, что чуть впереди мужчина с проводком возле уха встрепенулся и заговорил, наклонясь к лацкану пиджака. — Мы ищем человека, который, по-видимому, сидел в середине этого ряда. Вы не видели, кто-нибудь выходил?
— Что?
Пожилая дама, судя по всему спутница старика, наклонилась к Харри:
— Он только что вышел. Из зала. Прямо посреди песни… — Последние слова она произнесла таким тоном, будто решила, что именно поэтому полиция его и разыскивает.
Харри бегом метнулся обратно к двери, распахнул ее, промчался через фойе и вниз по лестнице в вестибюль, к выходу. Увидел снаружи спину в форменной куртке и еще с лестницы крикнул:
— Фалкейд!
Сиверт Фалкейд обернулся, увидел Харри и открыл дверь.
— Вот только что тут не выходил мужчина?
Фалкейд покачал головой.
— Станкич в здании, — сказал Харри. — Поднимай тревогу.
Фалкейд кивнул, поднес ко рту лацкан куртки.
Харри поспешил назад, в фойе, заметил на полу маленький красный мобильник и спросил у гардеробщиц, не выходил ли кто из зала. Они посмотрели друг на друга и хором ответили «нет». Он спросил, есть ли другие выходы, кроме лестницы.
— Только запасный, — сказала одна.
— Да, но дверь там громко хлопает, мы бы слышали, — добавила другая.
Харри стал у дверей зала, скользнул взглядом слева направо, пытаясь прикинуть, как можно уйти. Если на сей раз Мартина сказала правду, то здесь в самом деле был Станкич? И немедля сообразил, что она не лгала. Сладкий запах еще висел в воздухе. Парень, на которого он едва не налетел у входа в зал. А еще сообразил, как он ушел.