Огромную работу по сведению воедино фактического материала по истории люфтваффе, содержащегося в западной историко-авиационной литературе, проделал в последнее десятилетие М.В. Зефиров.
В общем, за последние два десятилетия в научный оборот введено множество новых фактов, рисующих нам историю боевых действий советских ВВС и люфтваффе в Великой Отечественной войне в совершенно ином, нежели в доперестроечные времена, свете. Фактов этих накопилось уже столько, что появилась возможность (а равно необходимость) перейти к их обобщению и анализу – и на этой основе заново или впервые исследовать целый ряд аспектов вышеназванной проблемы.
Предлагаемая работа и представляет собой попытку такого обобщения и анализа. Это отнюдь не история боевых действий авиации в Великой Отечественной войне. Целью автора является лишь:
1) подвести – хотя бы в первом приближении – итоги боевой работы советских и немецких ВВС на советско-германском фронте;
2) выявить причины, обусловившие ту или иную степень эффективности действий этих ВВС.
При этом автор счел возможным ограничить объект исследования тремя основными видами военной авиации Второй мировой войны – истребительной, штурмовой и бомбардировочной, – оставив за рамками работы деятельность авиации разведывательной, минно-торпедной, корректировочной и транспортной.
Первое издание этой книги9 вышло в свет в ноябре 2005 г. (в выходных данных указан 2006 г.) – как раз накануне второго (после 1992 г.) вала публикаций источников и независимых исследований, освещающих боевые действия в воздухе на советско-германском фронте. Готовя рукопись второго издания – вышедшего в октябре 2010 г. в издательстве «Яуза»10, – автор постарался в максимальной степени использовать эти источники и фактический материал этих исследований и учесть новые выводы исследователей. Это позволило не только обогатить книгу фактическим материалом, но и уточнить или сделать более доказательными целый ряд выводов и оценок.
Подобная же работа проделана автором и при подготовке данного, третьего, издания, оказывающегося, таким образом, в очередной раз исправленным и дополненным.
Как и раньше, автор считает необходимым оговорить свой принципиальный отказ от общепринятого сейчас в историко-авиационной литературе использования вместо полных наименований авиационных подразделений, частей, соединений и объединений аббревиатур. Конечно, это ведет к увеличению объема текста – но, по твердому убеждению автора, то, что допустимо в специальных военных и технических изданиях, не всегда выглядит уместным в тексте исторического исследования. Поэтому вместо, например, 32 ГИАП у нас всегда будет значиться 32-й гвардейский истребительный авиаполк, вместо III/KG27 – III группа 27-й бомбардировочной эскадры, вместо 9./StG3 – 9-й отряд 3-й пикировочной эскадры – и т. д. Обозначения немецких самолетов будут приводиться не русифицированные (Ме-109, Ю-88 и т. п.), а оригинальные немецкие (Bf109, Ju88 и т. п.). Мы считаем себя также вправе вернуться к первоначальному, соответствующему правилам русского словообразования, написанию прилагательного, образуемого от существительного «большевик» – «большевицкий».