Дочь Меридио (Маас) - страница 38

«Тебе было бы больно, если бы они ранили меня?» - тихо спросила маленькая блондинка.

«Sto dheаhvalo!»- выругалась Тесса, - «Конечно, что за вопрос?»

Темноволосая женщина замерла, осознав, что спрашивала девушка. Ощутила бы Тесса потерю только потому что она должна была защищать молодую женщину, работая на ее отца, или это было бы нечто более личное? Тесса не была уверена как ей ответить, она боялась раскрыться перед девушкой. Но когда она посмотрела в зеленые глаза, которые так доверчиво вглядывались в нее, то поняла, что может ответить только честно. «Да, Кассандра... мне было бы очень больно».

«Хорошо», - лицо блондинки засияло, «потому что мне тоже было бы больно».

Тесса покачала головой и засмеялась. «Thеh Mou! Ты неисправима!»

Кейси улыбнулась в ответ.

«Тесса, а почему ты назвала тех, кто в нас стрелял malаkas


Кейси раньше не слышала это слово. Самый близкий английский перевод был «онанист», глупый ленивый человек, который сидел без дела и играл сам с собой. В детстве Кейси слышала как мальчишки дразнили друг друга, обзываясь malаkas, но если это слово произносил иностранец, то дело могло кончиться физической расправой.


Тесса не знала, как объяснить молодой женщине значение слова. Как она могла рассказать красивой блондинке о том, что она думала о тех людях, не слишком раскрываясь перед ней? «Потому что я думаю, они самые презренные трусы, если стреляют в женщин».

Кейси приблизительно поняла значение слова, а еще поняла что управляющая не считает себя беспомощной женщиной.

«По большому счету», - продолжила Тесса, - «они стреляли на ходу из машины. Настоящие mаngas не стреляют исподтишка, спрятавшись в авто. Это похоже на ваших американских гангстеров, устраивающих перестрелки в Лос-Анджелесе. Трусливые ублюдки». Тесса почти зашипела. «Они стреляют в кого-то, но боятся что их увидят, поэтому прячутся в своих машинах как старухи».

Тесса внезапно вспомнила, с кем она говорила и уменьшила гнев в своем голосе.


«Я не говорю, что до сих пор не поняла, что убийства сами по себе бессмысленны и бесчувственны, но убить человека, когда он понимает, что происходит, гораздо тяжелее, чем стрелять в спину. Приблизиться к нему, посмотреть в его глаза, увидеть как пот струится по его лицу и почувствовать как пахнет его страх», - Тесса загнула три пальца, изобразив рукой пистолет и поднесла указательный палец прямо к виску Кассандры.

«А потом, когда ты смотришь ему в лицо, а он умоляет тебя сжалиться, ПАФ», - темноволосая женщина прижала палец ближе к голове младшей женщины, и Кассандра вздрогнула от того, насколько реальным показалось ей поведение управляющей.