Только ты и я (Мэнселл) - страница 55

— Это она? Беттюшенька?

Тилли прикрыла глаза и, экспериментируя, негромко взвизгнула. Получилось совсем не плохо. Кто бы мог подумать, что она мастер по взвизгиванию? Даже Бетти повернула голову и с удивлением посмотрела на нее. Преисполнившись уверенности в себе, Тилли набрала в грудь воздуха и наклонилась к трубке:

— М-м… м… м…

— Прекрати. — Очевидно, она не достигла вершин мастерства в подражании собакам, как надеялась. Кей медленно произнесла: — Это ведь не Бетти, да?

— Э-э… что?

— Это ведь ты, да?

У Тилли упало сердце. Ладно, она сделала все, что в ее силах.

— Да. Извини.

— Не бери в голову. Спасибо, что попыталась. А сейчас я хочу поговорить с Лу. Если, конечно, она захочет со мной разговаривать, — сухо добавила Кей.

Отвернувшись от окна, Тилли обнаружила, что в кухне она не одна. В дверях стояли Макс и Джек. Как будто вчерашнего дурацкого происшествия в гостиной Джека мало. Сохраняя остатки достоинства, Тилли направилась к двери. Проходя между мужчинами, она помахала трубкой и сказала:

— Лу звонят. Я отнесу ей телефон.

К счастью, у Лу память оказалась лучше, чем у Бетти. Она с радостью выхватила у Тилли трубку.

— Привет, мам. Сегодня я получила пятьдесят восемь баллов из ста по французскому. Может, и не отличный результат, но я их получила заслуженно. Фу, — протянула она, морщась. — Трубка пахнет грибами.

Тилли вернулась на кухню, включила плиту и, не глядя на Макса и Джека, занялась готовкой. Несколько секунд царила тишина.

Потом позади нее раздалось:

— Гав.

— М-м, м-м.

— Гав-гав, гав.

— Ладно. — Тилли повернулась к ним. — Звонила Кей. Я просто пыталась ей помочь.

— Тогда и мне помогай, всегда, — сказал Джек. — Ну и ну. Лаять на человека. Что может быть лучше.

— Гав, — подсказал Макс.

— А можно еще рычать. — Джек задумчиво закивал. — Вдруг рычание лучше лая. Трудно определить.

Макс замахал руками.

— Давай, Тилли, порычи. Мы решим, что нам больше нравится.

— А тебе известно, что ты терпеть не можешь горчицу? — Тилли нацелила на него лопатку. — Я могла бы добавлять горчицу во все блюда, которые готовлю. И перец во все пудинги.

— Все, я больше не могу издеваться над этой девочкой. — Улыбнувшись, Макс порылся в ящиках серванта и достал папку, а затем передал ее Джеку. — Вот план перестройки в Авенинге. Выскажи свое мнение.

— Отлично. — Позвякивая ключами, Джек пошел к двери. — Придешь сегодня в «Лисицу»?

Макс скривился:

— Что, и опять весь вечер провести в сторонке, как запчасть, пока девицы будут донимать тебя болтовней?

— Не будут.

— Будут. И не только девицы, но и дряхлые старухи. Кстати, должен сказать, это не очень приятное зрелище.