Мистер Портер придет.
Придет ли?
Беда в том, что этого она просто не знала. Он так злился, узнав о лестнице, подвале и имбире… так что может просто не обратить внимания на ее отсутствие.
Она и раньше надолго уезжала из дома. Ездила в деревню, к Беатрис, собирала полевые цветы, так что мистер Портер просто решит, что рано или поздно она непременно появится.
Калли тяжко, печально вздохнула и пришла к заключению, что предоставлена себе.
И совершенно одна.
Возможно, это не столь приятное состояние, как она воображала раньше.
Рен поднял голову от камина и нахмурился, услышав, как дребезжит от ветра оконное стекло. Он впервые наслаждался своими мрачными раздумьями, вспоминая злобные взгляды деревенских жителей. Интересно, что ему не приходилось сталкиваться ни с чем подобным, до того как полуголая мисс Каллиопа Уортингтон ворвалась в его жизнь.
Она так и не вернулась со своей чертовой прогулки. Дом слишком тих без ее суеты, быстрых шагов и пения себе под нос дурацких непристойных песенок, из которых он мог слышать одни обрывки.
И никаких восхитительных ароматов еды. Сорняки, которые она упорно ставила в антикварные вазы, начали увядать. В доме становилось холоднее, словно ждать ее возвращения не приходилось…
Сломанная лестница. Банка отравленного имбиря. Застрявшая дверь подвала. Гнездо ядовитых гадов. Темный силуэт на вершине холма.
Взрыв ледяного страха заморозил его внутренности.
«Я ей не верил».
Вот уже час, как Рен гонял своего мерина, обыскивая все места, где раньше занималась рисованием Калли. Никаких следов. Даже карандашных огрызков.
Должно быть, она слишком далеко забралась, сама этого не понимая. Граница поместья Эмберделл с одной стороны проходила по реке, а с остальных трех была отмечена древними каменными столбами. За столько времени она могла бы забрести в другое графство!
Рен остановил коня на вершине очередного холма и огляделся, предварительно нетерпеливо отбросив капюшон. Пришлось напрячь зрение, потому что солнечный свет померк. Закат еще не наступил, но черные тучи, клубившиеся на северо-востоке, превратили день в вечер. Рен нигде не видел ни гнедой кобылки, ни светлого муслинового платья Калли.
Кобылка, хоть и объезженная, все же была молода и резва. Хотя вряд ли Генри послал бы даме норовистую лошадь!
Но Калли всю жизнь прожила в Лондоне. Тамошние дороги, возможно, были не так опасны, как проселочные. Если Калли каким-то образом упала с лошади, та уже вернулась бы в стойло. Вернулась в Спрингделл. Не в Эмберделл.
Рен выругался и повернул коня. Пустил его галопом. Спрингделл был почти в трех милях, но мерин преодолел это расстояние меньше чем за полчаса. Оказавшись на скотном дворе Генри, Рен швырнул поводья глазевшему на него конюху, и только тогда сообразил, что капюшон откинут. Равнодушный к неприкрытому любопытству парня, Рен натянул капюшон только при виде бегущей от дома Беатрис.