Горы резко вздымались ввысь, словно их построил ребенок или скульптор, желающий впечатлить окружающих. Почти лишенные холмов и предгорий, они больше напоминали рукотворные, чем естественные произведения природы. Когда они подошли ближе, Силия не нашла вокруг ни одной тропинки, и у нее упало сердце при мысли, что придется взбираться вверх по камням. Однако она быстро поняла, что Рамиз ведет их к какой-то узкой трещине в камне. Там пещера?
Нет, это оказалась не пещера — узкий проход в форме буквы S, позволявший двигаться лишь гуськом. Очарованная, Силия заметила: стены покрывает причудливая резьба со странными символами. Кроме того, в них были выдолблены небольшие ниши на равном расстоянии друг от друга — и в каждой по маленькому каменному идолу. Внимательно приглядевшись, Силия увидела впереди лишь небо — яркую синеву приближающегося полудня, хотя здесь, в горах, царила прохлада и зноя совсем не ощущалось. Наконец они преодолели последние метры, и Силия ахнула от изумления: они оказались на большой открытой площадке, перед ними лежали руины целого города, выстроенного прямо на горных скалах.
— Древний город Катра, — сказал Рамиз. — Мы точно не знаем, когда его построили, но, скорее всего, около двух тысяч лет назад.
Город был небольшим, компактным и, несмотря на прошедшие тысячелетия, замечательно сохранился.
— В жизни не видела такого великолепия, — проговорила Силия, блуждая среди домов. — Здесь просто изумительно. Не могу поверить, что есть такое чудо, никогда не слышала об этом городе.
— Мы прилагаем все силы, чтобы скрыть его существование, — пояснил Рамиз. — Как известно, французы и британцы, воюя с Наполеоном, лишили Египет множества древних сокровищ. Ваш главный консул до сих пор собирает по своим друзьям со всего Египта и Леванта[6] разные древности для своего частного музея в Англии. То же самое в Греции делает лорд Элгин с парфенонским мрамором. Я хочу уберечь Катру от такой участи.
— Да, конечно, и я понимаю почему. Она такая прекрасная и потусторонняя. Кажется, люди покинули ее только этим утром и вот-вот могут вернуться. Но, если вы не хотите, чтобы кто-то знал о ней, почему вы привезли меня сюда?
Почему? Потому что этот город особенный, и ему захотелось с ней поделиться. Рамиз осознал, что не может произнести эти слова вслух. Даже думать об этом нельзя. Так и было до сего момента.
— Чтобы понять историю Балирмы, нужно понять историю Катры. Я знал, что она вас заинтересует.
— Вы даже не! представляете насколько. Этот город — один из изумительнейших, виденных мной. Спасибо вам!