Ловушка для адвоката (Коннелли) - страница 13

Фраза повисла в воздухе, Босх не сразу понял.

— Что за деньги? — спросил он наконец.

— Мне хотят предложить сделку, досудебное соглашение, так сказал адвокат. Хотят, чтобы я признал вину, попросил зачесть срок и освободить, и тогда платить им будет не за что. Купля-продажа, и больше ничего, а вы им доставляете товар, как сраный Федекс!

Босх подавленно молчал. Неужели правда? Джессап подал в суд на город и округ, требуя миллионы. Что, если повторный процесс и в самом деле всего только маневр, призванный сберечь эти деньги? Когда ответчиками выступали корпорации и муниципалитеты, присяжные никогда не церемонились, назначая возмещение убытков. За столько лет заключения без вины сумма будет выше всякого разумения. Вердикт в виде восьмизначной цифры опустошит казну и города, и округа. Но если Джессапа хорошенько прижать и заставить признать себя виновным в обмен на свободу, гражданские иски потеряют смысл, не будет и гонораров за книгу и экранизацию, на которые он сейчас рассчитывает.

— Ну что, прав я? — ухмыльнулся Джессап.

Под пристальным взглядом из зеркала было неуютно. Босх стал смотреть на дорогу. В кармане куртки завибрировал телефон.

— Я отвечу, Гарри? — предложил Чу.

Проигнорировав намек, что за рулем говорить не положено, Босх вытащил телефон и принял вызов. Звонил лейтенант Гендл.

— Гарри, ты где?

— Съезжаю со Сто первого.

— Отлично. Я просто хотел предупредить: вас там ждут у входа, не забудь причесаться.

— Ага, понял. Пожалуй, пошлю напарника. — Он покосился на Чу, но объяснять не стал.

— Как хочешь, — сказал Гендл. — А дальше что?

— Он отказался давать показания, так что сдадим, и все. Затем поеду в штаб к обвинителям. У меня к ним вопросы.

— Гарри, у них хоть есть, чем его прижать?

Босх взглянул в зеркало. Джессап снова смотрел в окно.

— Не знаю, лейтенант. Буду знать, расскажу.

Несколько минут спустя они заехали на стоянку позади тюрьмы. Перед дверями приемной канцелярии выстроились цепочкой операторы с телекамерами.

Чу выпрямился, осматриваясь по сторонам.

— Показ моделей, Гарри, пора на подиум!

Босх поморщился:

— Где ты этого набрался, в телике?

— Ну да, они только так и говорят.

— Мы не говорим. Давай веди его.

— Может, вместе?

— Нет, я здесь подожду.

— Ты уверен?

— Да. Не забудь про наручники.

— О'кей, Гарри.

Стоянка была заполнена фургонами телевизионщиков с поднятыми антеннами, но площадка перед входом оставалась свободной. Босх припарковался и заглушил двигатель.

— Ну что, убийца, готов? — спросил Чу. — Билеты проданы, зрители ждут.

Джессап промолчал. Чу вышел сам, затем открыл дверь для него. Босх откинулся на спинку сиденья, наблюдая за спектаклем.