Карты, деньги, две стрелы (Федотова, Баштовая) - страница 285

— Книга, — мрачно сказал я. — Где эта проклятая книга?

— В гостиной, на камине, — растерянно отозвалась супруга. А потом, подумав, решительно свела брови на переносице: — И вот что — пусть она пока там и лежит! Хватит с нас на сегодня волнений. Ты вон губами едва шевелишь. Так что отложим до завтра!..

— Или до послезавтра. — Я улыбнулся и, протянув руку, провел пальцами по ее щеке. — Мне пока что не горит все это заново переживать, а чувствую, что придется. Ты права, солнышко. Только пообещай мне, пожалуйста, две вещи… Во-первых, что попросишь госпожу Гвендолин свести меня с кем-нибудь из Зрячих. Она фенийка, ей это сделать, думаю, будет нетрудно.

— Конечно, попрошу, — с готовностью закивала Матильда. — Обязательно! Я сама так за тебя испугалась… А что во-вторых?

Я тяжело вздохнул:

— А во-вторых — дай слово, что мы никогда, ни за что и ни при каких обстоятельствах больше не появимся при дворе! Третьего прилюдного обморока я точно не перенесу… Тьфу! Не порубежник, а барышня припадочная!..

Матильда, не сдержавшись, фыркнула. И, вновь наклонившись ко мне, ласково коснулась губами лба:

— Обещаю…

Дверь скрипнула. В спальню, тихо шурша костяными иголками, проскользнул Брысь. Взглянул на меня виновато, подхалимски прижал уши и, положив башку на одеяло, вопросительно гыркнул. Кнесна махнула рукой:

— Да ладно, прыгай!..

— Ты его совсем разбаловала, — с деланой строгостью проворчал я, глядя, как довольный иглонос сворачивается калачиком у меня в ногах.

Матильда обезоруживающе улыбнулась и почесала умильно хрюкнувшего зверя за ухом. Брысь замурлыкал. А потом сонно зевнул. Он нашел свое счастье.

И что уж там, не он один!..