— Не знаю, как вас благодарить, сударь. — Сделав глоток, я посмотрел на хозяина. — После того как мы ворвались к вам без приглашения и распугали ваших зверей…
— Этих, пожалуй, напугаешь! — весело хмыкнул маг, вновь наполняя свой кубок. — Разве что посохом по хребту, да и то ненадолго. Я гляжу, вы еще одного привели?
— Скорее это он нас привел. Мы на него в лабиринте наткнулись. А потом он, видно, собратьев учуял да сюда повернул.
— А вы пошли за ним, — задумчиво пробормотал Фелан. — Не испугались? Иглонос — не мышь полевая, обычно от них все шарахаются.
— Я спутал его с Изюмчиком. Это питомец моего друга… Знаете, там, в самом начале лабиринта, есть трактир «Кротовья нора»?
— Знаю. Захожу иногда. Изюмчик… Да, славный зубастик, хоть и невоспитанный. А друг ваш, вижу, тоже неробкого десятка!
— Трусливых квартеронов мне пока встречать не доводилось. — Я криво усмехнулся. — Внешность с детства характер закаляет, знаете ли.
— Ах, квартероны… — Маг с любопытством посмотрел на меня. — Так ваш приятель — один из трактирщиков? Ну да, ну да… Они к полукровкам куда как лояльней. И не глядите на меня волком, капрал Иассир. Пусть я и чистый фений, но эти предрассудки мне тоже не по сердцу!
— Заметно, — не сдержавшись, ляпнул я и обвел многозначительным взглядом неровные стены избушки.
Хозяин ничуть не обиделся:
— Мое жилище мне вполне по душе. А что до ваших намеков… Ну да, наверху мне не рады. И что с того? — Он прищурился и бросил надменно: — Я не золотой гривенник, чтобы всем нравиться!
— Ссылка? — понимающе вздохнул я.
— Она самая, — в тон мне вздохнул поникший маг. — Двусторонняя. Ни на родину, ни к соседям мне ходу нет… А если по совести — не больно-то и хотелось.
Он машинально поворошил алеющие в жаровне угли и пробормотал, глядя куда-то сквозь меня:
— Какая разница? Все равно лет через триста все до единого выродятся…
— Вы о чем?
— А?.. — Он вскинул голову и, словно взяв себя в руки, сменил тему: — Со мной мы разобрались, господин офицер. А что насчет вас? Лабиринт — то еще местечко, уж поверьте старожилу. И лазать здесь из праздного любопытства охотников мало.
— Мне нужно попасть в Фирбоуэн, — не стал скрывать я. — А обычным манером через границу меня не пропустят. Пришлось искать обходные пути. Что же касается моей спутницы… Ну, можно сказать, мы с ней в некотором роде собратья по несчастью.
— Гхм… понятно, — вежливо кивнул Фелан, хотя явно мало что понял. — А что вам понадобилось в Фирбоуэне? Служба?
— И она тоже. Точнее, ее возможное будущее отсутствие. — Я махнул рукой: — Не хочу нагружать вас своими проблемами. Это как минимум неудобно, учитывая ваше гостеприимство. Еще раз благодарю за теплый прием и ночлег. Обещаю, как только наступит утро, мы избавим вас от своего присутствия… М-да. Знать бы только, когда оно наступит?