Как влюбиться без памяти (Ахерн) - страница 83

— Ну ладно. Когда мы разберемся со всеми проблемами, сделаешь мне на заказ шоколадку в благодарность за мои старания.

— Легко. С ароматом черного кофе.

Я фыркнула.

— Очень оригинально.

— В форме кофейной чашки. Эспрессо. — Он пытался меня впечатлить.

— Угу. В общем, я надеюсь, у вас там есть творческие люди, придумают что-нибудь.

— Ну чего ты? Все равно ты ее есть не станешь, — рассмеялся он. — Ты ж только кофе пьешь.

Мы молча шли по набережной, голова у меня раскалывалась, и я даже не пыталась заставить себя думать. Когда дошли до моста Сэмюэла Беккета, я взяла его за руку. Это было непроизвольно, на уровне охранительного инстинкта. Хотя сейчас он совсем не в том настроении, чтобы бросаться в реку, наоборот, радостный и бодрый. Но Адам не возражал, и мы перешли через мост, взявшись за руки, и на другой стороне Лиффи он не забрал руку.

— А руководство компании, они думают, ты сейчас где?

— У отца. Мне было сказано: оставайтесь с ним, сколько понадобится, работа подождет. Интересно, не подождет ли она до конца моих дней.

— Уверена, они бы пришли в ужас, узнав, что ты готовился приблизить этот конец.

Он резко повернул ко мне голову:

— Откуда им узнать?

— Что ты хотел совершить самоубийство?

Он убрал руку.

— Я тебе сказал: перестань говорить это слово.

— Адам, если бы они понимали, до какого отчаяния тебя доводит мысль о работе, не сомневаюсь, они бы отказались от своего предложения.

— Нет, это не вариант, и ты прекрасно об этом знаешь. И на мосту я оказался не из-за этого.

Мы долго шли молча.

— Ты должен пойти в больницу и повидать отца.

— Только не сегодня. Сегодня чудесный день. — Он улыбнулся, думая о Марии. — Куда мы теперь?

— Я что-то устала, Адам. Думаю, надо двигаться домой и передохнуть.

Лицо его выразило разочарование, а потом озабоченность.

— Ты в порядке?

— Ага. — Я бодро кивнула. — Посплю чуток, и все будет отлично.

— Я попросил Пата подхватить нас по дороге.

— Кто такой Пат?

— Отцовский водитель.

— Вот как, — протянула я.

— Отец в больнице, водитель ему сейчас не нужен, а твоя машина временно вышла из строя. Я подумал, Пату все равно заняться нечем, ну и позвонил.

В этот момент он как раз подъехал — на новехоньком «роллс-ройсе», тыщ за двести пятьдесят. Я плохо разбираюсь в машинах, но Барри, который мало к чему в этой жизни испытывает интерес, неравнодушен к навороченным тачкам. Увидев очередную роскошную машину, он непременно добавлял, что на таких ездят всякие «уроды». А на «роллс-ройсах», если верить Барри, ездят «полнейшие уроды».

Я поздоровалась с водителем Патом и села в машину. Там было волшебно тепло. Адам замешкался у открытой двери и задумчиво смотрел на меня, что-то прикидывая в уме.