Интриги королевского двора (Гончарова) - страница 115

- Что - потом? Джес, это домашняя девочка. Балованная, заласканная... да сколько бы она ни весила! А ты скорее всего просто поимел ее вдоль и поперек - и отослал в Иртон?

Судя по лицу Джеса - так и было.

- Ага. А что было потом?

- да она и потом особенно не... смотрела коровой, вышивки какие-то дарила...

- Ты хоть что-то в ответ подарил?

Джес хлопнул ресницами. Рик возвел глаза к небу.

- Ну да! Это придворным шлюхам надо дарить. А законной жене - зачем? Не с ней ведь жить, правда?

- я уже понял, я - дурак, - огрызнулся Джес. Хотя понимания в его голосе не было. Только злость.

- Приятно слышать. А теперь подумай. Ты ее сильно обидел, не извинился, не обращал внимания... она честно сделала шаг навстречу - где эти вышивки теперь?

Судя по лицу Джеса - да где угодно.

- А потом ты заслал ее в Иртон... хоть приезжал?

- Ну да. Докторуса привез, потом еще раз приезжал... она как бешеная была. На меня едва смотрела, на всех срывалась...

- Ее травить начали, баран! Тут кто хочешь с ума сходить бы начал!

- Действительно...

- А вот когда она смогла с этим разобраться... сама, заметь!

Судя по лицу Джеса,  в его мозгу боролись злость и раздражение. Хотелось бы вверить,  что на себя,  но Рик знал кузена уже больше двадцати лет.

- Дядя мне теперь в жизни не поверит, что я не при чем.

- остается прощение у жены вымаливать.

- Вымолю, - Джес махнул рукой. - Жена, как-никак.

- Вот именно. И больше - никак.

- Слушай, - дошло что-то до Джеса. - А с Аделью я недавно познакомился.

Рик сдвинул брови.

- Соображать начинаем? Адель хотела убить Лилиан. А травить ее начали...

- Намного раньше. Твою ж...

- То есть у тебя двое разных убийц?

- Скорее заказчиков. Про докторуса дядя ничего не пишет...

- Его найти не могут.

- интересно, почему...

- Потому что. У меня бы тоже не нашли. Кто тебе его посоветовал?

- Сестра.

Мужчины переглянулись.

- Вроде бы Амалии незачем...

- Надо выяснить, кто ей посоветовал.

- Да Крейби был популярен. Молодой - симпатичный...

- И ты такого послал к жене?

- он и докторус неплохой. А чтобы позариться на эту корову...

Рик едва не взвыл.

Безнадежно.

Вот что с ним делать?

Жена - корова. Аделаиду - жалко. Хотя уж кого бы и на скотобойню, так это вторую.

- Два разных заказчика. Плюс воры-управляющие. Знаешь, Джес, если твоя жена хоть немного похожа на отца - тебе прощение на коленях вымаливать придется.

Джес расплылся в обаятельной улыбке, от которой билась в экстазе добрая половина придворных дам.

- Женщины есть женщины. Простит, куда денется...

Тьфу!

***

Рик искренне удивился бы, если бы узнал о мыслях Альтреса Лорта.