Интриги королевского двора (Гончарова) - страница 122

И Аделаида решилась.

Она подождала, пока чуть сошли синяки, уродовавшие лицо - и однажды ночью снова поскреблась в дверь его сиятельства.

- Войдите... а, это вы, госпожа? Что вам угодно?

Голос был ледяным и ироничным. И Аделаида рухнула на колени.

- Джерисон, выслушай меня!

- Не хочу. Нам не о чем говорить.

- я не виновата ни в чем!

- Да неужели? И не моими подарками были оплачены покушения на мою жену?

- Я не виновата! У меня все отбирал Алекс!

- Да неужели? В постели?

- Я никогда не спала с ним! Алекс не был моим любовником! И мужу я не изменяла!

- Вот как? А твой любовник утверждает другое.

- а что ему остается делать? Он просто лжет! Подумай сам! Он был моим опекуном! Он мог выдать меня замуж второй раз! Я обязана была его слушаться!

Джерисон вздохнул. Вообще-то - да.

Жена да убоится мужа своего. А женщина - мужчины. Ибо Мальдонаино начало сильно в ней и требуется держать ее в строгой узде, как кобылицу непокорную или овцу неразумную. Так что спорить с кузеном Аделаида не смогла бы. И не отдать ему драгоценности...

- Ты могла бы пожаловаться мне.

- Я не могла тебя потерять. Я люблю тебя. До безумия люблю...

- ты меня уже потеряла.

Аделаида потупила глазки в пол. Покраснела.

- значит, наш ребенок никогда не узнает своего отца? Джерисон, в чем виновато дитя?

Мягко говоря - граф ошалел.

- ре...бен... ка?!

- да, любовь моя. Нашего сына. Или дочку.

- Н-но...

- Любая осторожность не сможет противостоять воле Альдоная.

Адель играла с убежденностью отчаяния. Даже не зная о системе Станиславского - надрыва было столько, что ей поверил бы кто угодно.

- А может быть наша любовь оказалась сильнее осторожности! Я не знаю! Но моя связь с луной прервалась. И груди отяжелели, посмотри сам...

Аделаида рванула платье на груди. И Джес невольно посмотрел на два упругих холмика.

- Вот, пощупай...

Аделаида почувствовала, как у графа захватило дыхание. Неужели...

Но Джерисон справился с собой.

- Вот что, Адель. Я тебе дам сейчас деньги на повитуху. И к тебе прикасаться больше не хочу.

Руки убрались с ее грудей. Граф достал из стола кошелек. Толстый. И бросил его Адели. Женщина не сделала движения поймать - и золото покатилось по полу.

- Вытрави плод, пока не поздно. Не знаю,  спала ты с другими или нет - но я тебе больше не верю.

Аделаида выпрямилась. Глаза ее засверкали. Вот так, грудь вперед, подбородок вскинуть, чтобы виднее были синяки.

- моего ребенка?! Лучше стать отверженной, чем убить свое дитя!

И вылететь из комнаты, хлопнув дверью.

Расслабиться Аделаида смогла только в своих покоях, предварительно выгнав служанку и запершись на все замки.