Интриги королевского двора (Гончарова) - страница 171

Травы?

Ага, тогда бы трубки не курили. Если бы такой осадок был.

А что тогда?

Лиля подумала, подозвала Тахира, но и от него внятного ответа не дождалась. Мало ли что... благовония часто жгут. Окуривают дымом священных трав.

Какие травы дают такой налет?

Священные. Однозначно. А уж какие?

Священники как-то не делятся тайнами.

Лиля вздохнула. Стянула со стула полотенце и осторожно завернула в него курильницу. Подумала, вторым куском ткани сгребла с пола весь высыпавшийся мусор.

- Я - в лабораторию.

- Зачем, ваше сиятельство?

- Да есть одна идея...

***

Стоило Лиле выйти из 'палаты', как ее атаковал Лонс Авельс.

- Ваше сиятельство...

- Да?

- я тут письмо написал... вы не посмотрите?

Лиля кивнула.

- Лонс, ты просто чудо.

- Ваше сиятельство, я стараюсь...

Лиля протянула руку за бумагой. Лонс оценил ее первым - и с удовольствием пользовался.

- не поняла?

Письмо начиналось так.

Лэйр Ганц...

- а почему?

По мнению Лили - проще было написать королю. А уж он бы решал...

- Ваше сиятельство, эти вопросы должны решать короли. А вы можете только проинформировать лэйра Ганца и своего отца.

- А не его величество?

Лонс развел руками. Мол - не по чину. Вы хоть и графиня, но король должен писать первым. А ваше дело отвечать по команде. Ну и ладно, вам же хуже!

Лиля сморщила нос. И принялась читать.

 Лэйр Ганц.

Довожу до вашего сведения, что ко мне приехал старший сын и наследник Великого Хангана - Амир Гулим. Лечиться у Тахира Джиамана дин Дашшара.

Юноша серьезно болен. Но я буду молиться, чтобы болезнь оставила его.

Остаюсь искренне расположенная к вам, Лилиан Иртон.

Второе письмо было еще конкретнее.

Дорогой отец.

В Иртон приехал наследник Хангана - и надеется, что здесь его здоровье поправится. Мы сделаем все возможное, но в результате я не уверена. Так что пересмотри свои дела в Ханганате с учетом обстоятельств.

Любящая тебя дочь.

Лонс - ты чудо! И ведь знаешь, кто тут кого лечит. Но соблюдаешь хорошую мину при плохой игре. Его величеству вовсе не надо знать лишнего. А отец... все - при встрече.

- Птицами пошлем?

- Да, ваше сиятельство.

Лиля тряхнула волосами.

- Ладно. Перепиши и отправь, хорошо?

Лонс поклонился. Лиля улыбнулась своему секретарю. Все-таки ей повезло. Но вот как его везти с собой?

Хотя в последнее время она кое-что придумала. Извернемся. Мама родная не узнает!

***

В лаборатории было спокойно и тихо.

Лиля осмотрела ряды склянок. Вздохнула.

Сколько трудов.

Хлориды выделила из морской соли.

Кислоты и щелочи закупила еще в Альтвере. У кожевников, кузнецов, оружейника... Да, назывались они вовсе не так. Но щелок - он и есть щелок. А уж получить более-менее чистый гидроксид - дело времени и терпения.