Невеста-обманщица (Картленд) - страница 94

В голосе Нерины звучала такая ярость, что, к ее удивлению, сэр Руперт пересек комнату и подошел к ней.

— Что он с вами сделал? Отвечайте! — спросил он, глядя на девушку с высоты своего роста.

Нерина попыталась отойти, но рядом стоял диван и отступать было некуда. В тоне сэра Руперта было нечто такое, что напомнило ей дядю Герберта.

— Я уже сказала вам, что не желаю говорить о лорде Дроксборо!

— А я требую, чтобы вы сказали мне правду! — Тон сэра Руперта не допускал возражений.

Нерина удивленно подняла брови.

— Требуете? Разве у вас есть право что-либо от меня требовать?

— Представьте себе, что есть! Я ваш муж и имею право знать, что произошло. — Он протянул руки и схватил ее.

Нерина чувствовала его силу. Вырываться было бесполезно. Неожиданно ее охватила свирепая, всепоглощающая ярость. Как он смеет ей приказывать? Как смеет прикасаться к ней?

— Пустите меня! — закричала она. — Не пытайтесь запугивать меня. Клянусь, я вам все равно ничего не скажу.

Нерина боролась, как могла. Она пыталась оттолкнуть сэра Руперта, но тот оказался гораздо сильнее, чем она представляла себе. Его пальцы впивались в ее нежную кожу, но от гнева Нерина не чувствовала боли. Глаза сэра Руперта потемнели от ярости, такой же неистовой, как ее собственная.

— Ты скажешь мне! — процедил он сквозь зубы. — Мне прекрасно известно, как маркиз обращается с женщинами. Он соблазнил тебя? Отвечай!

При этом сэр Руперт сильно встряхнул девушку за плечи. Это стало последней каплей, переполнившей чашу ее терпения. В отчаянии она с невероятным проворством вырвалась и бросилась к другому краю дивана. Ее сотрясала дрожь, грудь судорожно вздымалась и опускалась под мягкой серой тканью, дыхание было частым и прерывистым. Глаза Нерины сверкали гневом, волосы пламенели.

— Как вы смеете меня допрашивать? — выкрикнула она. — Я ненавижу вас! Вы такой же, как все мужчины, — грубый и жестокий!

С этими словами Нерина выбежала из комнаты, дверь за ней с шумом захлопнулась. Приподняв свои пышные юбки, она пробежала через холл и бросилась наверх по широкой парадной лестнице, пересекла лестничную площадку и прошла в свою спальню.

В камине ярко горел огонь, но свечи были зажжены только на туалетном столике. Большая часть просторной комнаты оставалась погруженной в темноту.

Остановившись посреди комнаты, Нерина попыталась отдышаться. Она жадно ловила ртом воздух.

— Как он смеет так обращаться со мной? — громко возмущалась девушка, и в этот миг дверь в спальню открылась.

Сэр Руперт вошел и закрыл за собой дверь. Нерина с ужасом смотрела на него, не в силах пошевелиться.