— Да. Как и раньше. Но проблема в том, что я понятия не имею, что мне искать.
Сиенна сделала долгий выдох, что говорило о серьёзности положения.
— Пожалуй, я знаю. И более того… Может, ты это уже и нашёл.
Лэнгдон уставился на неё.
— О чём это ты?!
— Роберт, когда вчера вечером тебя доставили в больницу, у тебя в кармане пиджака было кое-что необычное. Ты не помнишь, что?
Лэнгдон покачал головой.
— У тебя был с собой предмет… весьма загадочный. Я случайно нашла его, когда приводила тебя в порядок. — Она сделала жест в сторону окровавленного пиджака «Харрис Твид», который был разложен на столе. — Он и сейчас в кармане, если хочешь взглянуть.
Лэнгдон растерянно посмотрел на пиджак. По крайней мере, это объясняет, почему она возвращалась за моим пиджаком. Он схватил свою одежду с остатками крови и один за другим обыскал все карманы. Ничего. Ещё раз проверил. Наконец, он повернулся к ней, пожав плечами.
— Там ничего нет.
— А в потайном кармане?
— Что? У меня в пиджаке нет потайных карманов.
— Нет? — она выглядела озадаченной. — Значит, это… чужой пиджак?
Лэнгдон почувствовал, что у него в мозгу опять все перепуталось.
— Нет, это мой пиджак.
— Уверен?
Да на все сто, подумал он. И вообще, Кемберли — мой любимый магазин.
Он развернул подкладку и показал Сиенне ярлык с изображением своего любимого символа из мира моды — это был хорошо узнаваемый шар, украшенный тринадцатью бриллиантовыми крапинками, с мальтийским крестом наверху.
Умели же шотландцы вдохновить крестоносцев на поход куском саржи.
— Взгляни на это, — сказал Лэнгдон, указывая на вручную вышитые инициалы — Р. Л. — это было на ярлыке.
Он всегда был неравнодушен к моделям «Харрис Твид» индивидуального покроя и потому всегда доплачивал за вышивание своих инициалов на ярлыке. В общежитии колледжа сотни твидовых пиджаков постоянно скидывались и надевались в классах и в столовой, а у Лэнгдона не было ни малейшего желания ненароком с кем-то обменяться.
— Я тебе верю, — сказала она, взяв у него пиджак. — А теперь посмотри.
Сиена развернула пиджак и показала на подкладку в районе шеи. Там был предусмотрительно спрятан большой, аккуратно скроенный карман.
Что за чертовщина?!
Лэнгдон был уверен, что раньше его не видел.
Карман был безупречно выкроен и содержал потайной шов.
— Раньше его здесь не было! — настаивал Лэнгдон.
— Тогда, как я понимаю, ты никогда не видел… и этого? — Сиенна извлекла из кармана гладкий металлический предмет и бережно вложила его в ладони Лэнгдона.
Лэнгдон уставился на предмет в полном замешательстве.
— Ты знаешь, что это? — спросила Сиенна?