Инферно (Браун) - страница 323

Двое мужчин в форме вышли из седана и осмотрели территорию. Очевидно, удовлетворившись тем, что за ними не было слежки, они сняли с себя полицейское обмундирование и выбросили его. Затем они помогли Феррису и хозяину выбраться из машины и сняли с них наручники.

Хозяин потер запястья, понимая, что он не будет задержан.

— Ключи от машины находятся под ковриком, — сказал один из агентов, направляясь к фургону, припаркованному поблизости. — На заднем сиденье все, что вы просили — документы, наличные деньги, активные телефоны, одежда, и кое-что ещё, что может вам пригодиться.

— Спасибо, — сказал хозяин. — Вы молодцы.

— Просто хорошо обучены, сэр.

Затем двое турецких мужчины сели в черный седан и скрылись.

Сински ни за что не позволила бы мне уйти, подумал хозяин. Осознав это ещё по дороге в Стамбул, он послал сигнал тревоги по электронной почте в местный филиал Консорциума, и сообщил, что ему и Феррису, возможно, понадобиться помощь.

— Вы думаете, она станет преследовать нас? — спросил Феррис.

— Сински? — хозяин кивнул. — Наверняка. Хотя я подозреваю, что сейчас у неё есть дела поважнее.

Двое мужчин забрались в фургон, и хозяин порылся на заднем сидении, приводя документацию в порядок. Он вытащил бейсболку и надел ее. Надев кепку, он обнаружил бутылочку односолодового виски Хайленд-Парк.

Ребята молодцы.

Хозяин следил за янтарной жидкостью в бутылке, убеждая себя подождать до завтра. Затем, он снова представил солюблоновый пакет Зобриста и задумался, что будет завтра.

«Я нарушил свое важнейшее правило, — подумал он. — Я бросил клиента».

Хозяин осознавал свое непростое положение, понимая, что уже в ближайшие дни мир содрогнется от известий о катастрофе, в которой он сыграл ключевую роль. «Этого бы не случилось без меня».

Впервые в жизни, принцип невмешательства не являлся его преимуществом. Его пальцы сломали печать на бутылке виски.

Наслаждайся, сказал он себе. Так или иначе, твои дни сочтены.

Хозяин сделал глаток, смакуя жар, распространяющийся в его горле.

Внезапно темноту пронзил свет от фар и синих мигающих огней патрульных машин, которые со всех сторон окружили их.

Хозяин в отчаянии осмотрелся… и затем застыл в оцепенении.

Бежать было некуда.

Когда вооруженные турецкие полицейские приблизились к фургону, хозяин сделал последний глоток Хайленд-Парк и спокойно завел руки за голову.

На этот раз, он знал, что это были не его агенты.

Глава 101

Швейцарское консульство расположено в One Levent Plaza, элегантном, ультрасовременном небоскребе. Вогнутый фасад здания, выполненный из голубого стекла, напоминает футуристический монолит в очертаниях древней столицы.