Замок Оборотня (Звездная) - страница 93

Дернулась, за это получила лапу волка на колено, словно он пытался меня удержать. Так и застыла… гипс хрустнул под могучей челюстью… Зверь сначала убрал лапу, потом отпустил и мою ногу. Желтовато-каменная субстанция осыпалась изломанными глиняными кусочками, открывая посеревшую кожу. А потом волк вскинул голову, посмотрел на меня, прямо в глаза, и… положил свою лапу прямо на больную ногу, на самое место перелома. Я взвыла, лапа оказалась очень тяжелой, но потом…

Свет, желтовато-янтарный, тусклый, словно приглушенный, окутал мягким мерцанием лапу волка и мою больную ногу. Свет становился все ярче и ярче, а затем словно перетек только на место перелома и боль начала уходить… Боль и онемение… И когда зверь убрал лапу я осторожно пошевелила пальчиками, стопой, затем так же осторожно встала – больше у меня не болело ничего!

Совсем!

С размаху опустившись обратно на диван, изумленно посмотрела на волка, а он… зверь поднялся, сел передо мной и осторожно опустил голову мне на колени.

Мы долго так сидели – ничего не понимающая я, и прикрывший глаза, грустно вдыхающий волк. Потом раздалось бурчание. Одно ухо зверя вскинулось, прислушиваясь… ну я и так знала, что это у меня в животе отсутствием еды возмущаются. Зверь это тоже понял. Поднялся, подтолкнул меня носом, требуя, чтобы я встала.

Встала, пошла за направившимся к столовой зверем. Чудовище приоткрыло дверь и посторонилось, галантно пропуская меня. А стоило подойти к столу, как мне отодвинули стул, и придвинули, едва села.

– Ой, да ты джентльмен, – пробормотала несколько шокированная я.

Волк ткнулся в руку, сделал глубокий вздох, и, отойдя, уселся на пол, наблюдая за каждым моим движением. Живот повторно напомнил, что с едой я сегодня имела мало общего, и потянувшись к первому блюду я сняла крышку – рис с запеченной рыбой.

Чувствуя себя несколько неловко, набрала в тарелку, оглянулась на волка. Тот продолжал сидеть и неотрывно смотрел на меня. И вот Сонхейду я бы не предложила, а волка почему-то спросила:

– Голоден?

Зверь ничего не сказал, но сглотнул заметно. Я посмотрела на стол, заставленный блюдами с едой, на зверя, который оказался настоящим джентльменом, в отличие от лорда, и решила:

– Сиди здесь, я сейчас.

Волк моего приказа не послушался, и пока я бегала за покрывалом, оставленным в гостиной, тенью следовал за мной, а едва я взяла тяжелый плед, подошел, отобрал, и, дождавшись, пока я пойду вперед, пошел за мной.

В столовой отдал мне его безоговорочно, и с интересом проследил за тем, как я расстилаю ткань на полу. А затем с еще большим интересом за тем, как я переношу блюда со стола на плед, и ставлю для себя тарелку. Тарелку я поставила, потом посмотрела на волка, вспомнила о его манерах, и принесла отдельную тарелку и для него. Зверь оценил, но на вилку посмотрел с сомнением. Я подумала, убрала приборы у себя, не стала ставить и ему.