Несколько дней спустя у причала Рио-де-Жанейро пришвартовалась «Катарина». И как и следовало ожидать – ее встречали. Два темно-серых джипа без опознавательных знаков. Рядом, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу, стояли несколько человек.
Вот из каюты на палубу поднялся Майкл Беннет. Поправил ремень, на котором висела кобура с пистолетом, надел неизменную шляпу и бросил безразличный взгляд на «делегацию». От группы отделился один человек и направился навстречу шкиперу. Скрипнули доски причала.
– Майкл Беннет?
– Да, это я. Чем обязан?
– К вам есть несколько вопросов. Я сотрудник службы безопасности.
– Вижу, – ответил шкипер и кивнул, – вижу, что из службы безопасности. С такими суровыми лицами, как у вас, только в Ордене и работать. Вы, честное слово, как мальчики из Лэнгли. Я в кино видел. Правда, для полного сходства не хватает серых костюмов и темных очков на пол-лица. А так – ничего; похоже, да…
– Оставьте ваши шутки, мистер Беннет, и отвечайте на вопрос.
– Ты еще не огласил свой вопрос, малыш.
– Конечно, – криво усмехнулся парень. – Где ты высадил Поля Нардина?
– Кого?
– Только не надо вешать мне лапшу на уши, будто не знаешь, о ком идет речь.
– Увы, – Беннет развел руки в сторону, – мне очень жаль, но ничем не смогу вам помочь.
– Я не понял…
– Дело в том, что я плохо знаю побережье. Мои клиенты – словно пассажиры дилижанса. Если они говорят «стой», я натягиваю поводья и останавливаюсь. А место… Нет, не вспомню. Один залив похож на другой, как сестренки-близняшки. Если покажете подробную карту западного побережья, то попытаюсь разобраться.
– Вы нарываетесь на неприятности, капитан!
– Упаси меня Бог! Я слишком стар для таких приключений.
– Не зли меня, старик! – медленно, сквозь зубы, процедил парень.
– И что ты мне сделаешь, сынок? – Майкл сбил шляпу за затылок и удивленно посмотрел на незваного гостя.
– Я прикажу арестовать вас и ваше судно. А заодно – и всю вашу команду.
– Меня? – усмехнулся шкипер и наклонил голову, чтобы сплюнуть табачную жижу на землю.
– Вас!
– Разве я нарушил законы Нового мира?
– Для такого старого пердуна…
– Сынок, – оборвал его Майкл, – прежде чем ты сделаешь эту ошибку, позволь тебе кое-что объяснить…
– К черту объяснения!
– И все-таки я внесу некоторую ясность в наш разговор, – невозмутимо продолжил шкипер.
– Где ты высадил Нардина и его шайку?
– Видишь ли, парень… Не буду утверждать, что не знаю, о ком ты говоришь. Поль Нардин – мой старый приятель. Мы с ним знакомы, как говорится, сто лет. И это были не самые легкие годы наших жизней. Пару раз он спасал меня, когда я уже прощался с белым светом. Случалось и мне выручать его из переделок. Помню…