Дэвлин похлопала Лауру по плечу и мягко сжала.
– Мне жаль.
Лаура погладила руку Дэв.
– Не стоит сожалеть об этом. Просто так получилось. И я не жалею, – признала она. – Он хотел получить жену. Я хотела карьеру и приятеля. Мы просто не смогли заставить все это работать. Джудд неплохой парень. Мы лишь не подходили друг другу.
Лаура много не учитывала, и она зала об этом. Но те гнев и грусть, которые она испытывала по поводу распада их брака, давно прошли. И, по правде говоря, эти эмоции были направлены большей частью на нее саму. Сейчас не было смысла копаться в прошлом. Блондинка стянула очки, радуясь, что Дэв будет рядом с ней.
– Просто я понятия не имею, почему он – здесь. Джудд – не слишком общительный парень. Он не пришел бы в Белый Дом в восемь вечера в воскресенье только для того, чтобы сказать 'привет'.
– Ты не можешь знать…
Стук в дверь означал, что Майкл и Джудд уже здесь.
– Войдите, – сказала Дэв.
Майкл вошел в комнату за Джуддом Рэдисоном. Он быстро представился Дэвлин, которая пожала мужчине руку, надеясь, что ее откровенно оценивающий взгляд был не столь заметен.
Дэв вынуждена была признать, что он был более красив, чем можно было судить по фотографии. На нем были брюки и куртка военного образца. Короткие вьющиеся каштановые волосы и темно-синие глаза, которые не могли задержаться на чем-либо одном, пока он шел, разглядывая замечательную архитектуру и прекрасную обстановку создающую образ Белого Дома.
Дэв отослала Майкла, попросив оставить двух агентов за дверью комнаты, чтобы Джудда могли проводить на выход, как только он решит уйти. Что, как она надеялась, произойдет в самом ближайшем времени.
– Привет, Лаури, – Джудд слабо улыбнулся бывшей супруге и неловко обнял ее.
Дэв моргнула. Неловкость между ними была ощутима. "И они были ЖЕНАТЫ? Да я более близка со своим парикмахером!"
– Привет, Джудд, – Лаура слегка отодвинулась, чтобы посмотреть ему в лицо. Пару секунд она молча смотрела на него, и слезы появились в глазах обоих.
Что-то случилось; Дэв видела это. Она чувствовала смущение и беспокойство. "Я полагаю, они знают друг друга".
Лаура, наконец, отошла от Джудда. Знакомый запах его лосьона для бритья витал в воздухе.
– Давай сядем. – Она не убрала свою руку с плеча мужчины, чтобы подвести его к дивану. – И ты расскажешь мне, в чем дело, – мягко сказала она, чувствуя, как живот скрутило. "О, Боже". Что-то явно было не так. Глаза Джудда никогда не лгали. Хотя его губы в этом плане были менее надежны.
Мужчина сел и мгновение смотрел на свои ботинки.
Лаура села на кофейный столик перед диваном и посмотрела на Дэв, протянув ей руку.